sourate 15 verset 47 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ﴾
[ الحجر: 47]
Et Nous aurons arraché toute rancune de leurs poitrines: et ils se sentiront frères, faisant face les uns aux autres sur des lits. [Al-Hijr: 47]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa Naza`na Ma Fi Sudurihim Min Ghillin `Ikhwanaan `Ala Sururin Mutaqabilina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 47
Nous aurons fait disparaître de leurs cœurs toute rancune et toute hostilité. Ils seront alors tels des frères qui s’aiment, assis sur des banquettes les uns face aux autres.
Traduction en français
47. Nous aurons extirpé toute rancune de leurs cœurs. Ils seront frères, (étendus) sur des lits et se faisant face.
Traduction en français - Rachid Maach
47 Nous aurons retiré de leurs cœurs toute trace de haine si bien qu’ils s’aimeront comme des frères, se faisant face sur des lits somptueux.
sourate 15 verset 47 English
And We will remove whatever is in their breasts of resentment, [so they will be] brothers, on thrones facing each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et aux Madyan, leur frère Chu'aïb: «O mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas
- Demande-leur qui d'entre eux en est garant?
- Puis Moïse jeta son bâton, et voilà qu'il happait ce qu'ils avaient fabriqué.
- Et ne lui infligez aucun mal, sinon le châtiment d'un jour terrible vous saisira».
- Et quant à ceux qui prennent des protecteurs en dehors de Lui, Allah veille à
- Et le jour où seront présentés au Feu ceux qui ont mécru (on leur dira):
- C'est Lui qui a fait de vous les successeurs sur terre et qui vous a
- Malheur à moi! Hélas! Si seulement je n'avais pas pris «un tel» pour ami!...
- Il était reconnaissant pour Ses bienfaits et Allah l'avait élu et guidé vers un droit
- [L'autre] répondit: «N'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères