sourate 67 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذَا أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقًا وَهِيَ تَفُورُ﴾
[ الملك: 7]
Quand ils y seront jetés, ils lui entendront un gémissement, tandis qu'il bouillonne. [Al-Mulk: 7]
sourate Al-Mulk en françaisArabe phonétique
Idha `Ulqu Fiha Sami`u Laha Shahiqaan Wa Hiya Tafuru
Interprétation du Coran sourate Al-Mulk Verset 7
Lorsqu’ils seront jetés dans le Feu, ils y entendront un bruit horrible et désagréable pendant qu’il bouillonnera comme une chaudière.
Traduction en français
7. Quand ils y seront précipités, ils en percevront un râle et un bouillonnement.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Lorsqu’ils y seront jetés, ils entendront le grondement de l’Enfer qui bouillonnera
sourate 67 verset 7 English
When they are thrown into it, they hear from it a [dreadful] inhaling while it boils up.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O les croyants! Soyez endurants. Incitez-vous à l'endurance. Luttez constamment (contre l'ennemi) et craignez Allah,
- Et donnez aux épouses leur mahr, de bonne grâce. Si de bon gré, elles vous
- Et quand Nous indiquâmes pour Abraham le lieu de la Maison (La Kaaba) [en lui
- Dis: «Allah seul [en] a la connaissance. Et moi je ne suis qu'un avertisseur clair».
- Puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.
- a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.
- puis Il le ressuscitera quand Il voudra.
- «Salâm» [paix et salut]! Parole de la part d'un Seigneur Très Miséricordieux.
- S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux
- Voilà ceux qui auront les jardins du séjour (éternel) sous lesquels coulent les ruisseaux. Ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mulk avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mulk mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mulk Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



