sourate 37 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ﴾
[ الصافات: 30]
Et nous n'avions aucun pouvoir sur vous. C'est vous plutôt qui étiez des gens transgresseurs. [As-Saaffat: 30]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Ma Kana Lana `Alaykum Min Sultanin Bal Kuntum Qawmaan Taghina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 30
Ô suiveurs, nous n’avions aucun pouvoir ni aucune autorité sur vous afin de vous forcer à tomber dans la mécréance, le polythéisme et les péchés. Vous étiez plutôt des gens qui dépassaient les limites de la mécréance et de l’égarement.
Traduction en français
30. Et nous n’avions aucune autorité sur vous. Vous étiez vous-mêmes portés à la transgression.
Traduction en français - Rachid Maach
30 Nous n’avions d’ailleurs sur vous aucune autorité. Vous étiez vous-mêmes dévoyés.
sourate 37 verset 30 English
And we had over you no authority, but you were a transgressing people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- parmi ceux qui ont divisé leur religion et sont devenus des sectes, chaque parti exultant
- Et ceux qui ont cru et accompli de bonnes œuvres et ont cru en ce
- «Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés.
- Par l'Aube!
- [Il appartient aussi] aux émigrés besogneux qui ont été expulsés de leurs demeures et de
- Certes, on nous l'a promis à nous et à nos pères, auparavant. Ce ne sont
- Certes, Nous avions déjà pris l'engagement des Enfants d'Israël, et Nous leur avions envoyé des
- refuge pour les transgresseurs.
- Ils voudront sortir du Feu, mais ils n'en sortiront point. Et ils auront un châtiment
- Alors Nous dîmes: «O Adam, celui-là est vraiment un ennemi pour toi et ton épouse.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



