sourate 56 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 14]
et un petit nombre parmi les dernières [générations], [Al-Waqia: 14]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa Qalilun Mina Al-`Akhirina
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 14
Mais seul un petit nombre des gens de la Fin des Temps compteront parmi ces rapprochés.
Traduction en français
14. et peu seront (choisis) parmi les générations qui ont suivi.
Traduction en français - Rachid Maach
14 en petit nombre parmi les dernières générations.
sourate 56 verset 14 English
And a few of the later peoples,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Par les coursiers qui halètent,
- Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres).
- Et ils taillaient des maisons dans les montagnes, vivant en sécurité.
- Brûlez dedans! Supportez ou ne supportez pas, ce sera égal pour vous: vous n'êtes rétribués
- et nourriture à faire suffoquer, et châtiment douloureux.
- des hommes que ni le négoce, ni le troc ne distraient de l'invocation d'Allah, de
- et fais de moi l'un des héritiers du Jardin des délices.
- [Joseph] dit: «C'est elle qui a voulu me séduire». Et un témoin, de la famille
- Dis: «Qui a interdit la parure d'Allah, qu'Il a produite pour Ses serviteurs, ainsi que
- C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la guidée et la religion de vérité
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères