sourate 21 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿خُلِقَ الْإِنسَانُ مِنْ عَجَلٍ ۚ سَأُرِيكُمْ آيَاتِي فَلَا تَسْتَعْجِلُونِ﴾
[ الأنبياء: 37]
L'homme a été créé prompt dans sa nature. Je vous montrerai Mes signes [la réalisation de Mes menaces]. Ne me hâtez donc pas. [Al-Anbiya: 37]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Khuliqa Al-`Insanu Min `Ajalin Sa`urikum `Ayati Fala Tasta`jiluni
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 37
L’homme est impatient de nature: il désire tout avant l’heure. L’une des expressions de cette nature hâtive est que les polythéistes réclament la survenue du châtiment. Ô vous qui voulez hâter Mon châtiment, Je vous montrerai une part de ce que vous voulez hâter. Cessez donc votre demande.
Traduction en français
37. L’homme a été créé empressé. Je vous ferai voir Mes Signes, ne Me pressez pas !
Traduction en français - Rachid Maach
37 L’homme est par nature impatient. Je vous ferai voir tôt ou tard la réalisation de Mes avertissements. Ne me pressez donc pas[844].
[844] Vous, les impies, qui par défi et moquerie demandez à ce que le châtiment s’abatte sur vous ou vous, les croyants, qui êtes pressés de voir les mécréants être châtiés.
sourate 21 verset 37 English
Man was created of haste. I will show you My signs, so do not impatiently urge Me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils disent: «Il n'y a pour nous [d'autre vie] que celle d'ici-bas; et nous
- Le butin provenant de leurs biens et qu'Allah a accordé sans combat à Son Messager,
- Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les
- et ne me couvre pas d'ignominie, le jour où l'on sera ressuscité,
- tandis que ceux à qui le savoir et la foi furent donnés diront: «Vous avez
- afin qu'Il fasse entrer les croyants et les croyantes dans des Jardins sous lesquels coulent
- et fait de la nuit un vêtement,
- Et Moïse dit: «O Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de
- Si la vérité était conforme à leurs passions, les cieux et la terre et ceux
- N'as-tu pas vu qu'Allah fait pénétrer la nuit dans le jour, et qu'il fait pénétrer
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



