sourate 26 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَاءِ آيَةً فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَ﴾
[ الشعراء: 4]
Si Nous voulions, Nous ferions descendre du ciel sur eux un prodige devant lequel leurs nuques resteront courbées. [Ach-Chuara: 4]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
In Nasha` Nunazzil `Alayhim Mina As-Sama`i `Ayatan Fazallat `A`naquhum Laha Khađi`ina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 4
Si Nous avions voulu leur faire descendre un miracle du Ciel, Nous l’aurions fait et alors, leurs cous resteraient courbés en signe de soumission mais Nous ne le voulons pas afin de les éprouver: croiront-ils en l’Invisible ou s’y refuseront-ils ?
Traduction en français
4. Si Nous le voulions, Nous ferions descendre sur eux du ciel un prodige, devant lequel leurs cous demeureraient courbés.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Or, si Nous le voulions, Nous ferions descendre du ciel un signe qui leur ferait courber l’échine.
sourate 26 verset 4 English
If We willed, We could send down to them from the sky a sign for which their necks would remain humbled.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- à l'exception de Celui qui m'a créé, car c'est Lui en vérité qui me guidera».
- Mais si! Certes, son Seigneur l'observait parfaitement.
- Nous lui fîmes donc la bonne annonce d'un garçon (Ismaël) longanime.
- Et dans votre propre création, et dans ce qu'Il dissémine comme animaux, il y a
- et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra,
- Ils contiennent deux espèces de chaque fruit.
- Et si tu les appelles vers le chemin droit, ils n'entendent pas. Tu les vois
- Mais leurs cœurs restent dans l'ignorance à l'égard de cela [le Coran]. [En outre] ils
- Certes, les gens d'al-Hijr ont traité de menteurs les messagers.
- Ceux à qui Nous avons donné le Livre, qui le récitent comme il se doit,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères