sourate 74 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ﴾
[ المدثر: 43]
Ils diront: «Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salât, [Al-Muddathir: 43]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Qalu Lam Naku Mina Al-Musallina
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 43
Les mécréants répondront: Nous n’étions pas du nombre de ceux qui accomplissaient les prières obligatoires dans le bas monde
Traduction en français
43. « Nous n’étions pas du nombre de ceux qui accomplissent la prière, répondront-ils,
Traduction en français - Rachid Maach
43 Ils répondront : « Nous n’étions pas de ceux qui accomplissent la prière,
sourate 74 verset 43 English
They will say, "We were not of those who prayed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous envoyons les vents fécondants; et Nous faisons alors descendre du ciel une eau
- Ils Lui dirent: «Par Allah te voilà bien dans ton ancien égarement».
- Et lorsque Luqmân dit à son fils tout en l'exhortant: «O mon fils, ne donne
- les Feuilles d'Abraham et de Moïse.
- Chaque miracle que Nous leur montrions était plus probant que son précédent. Et Nous les
- Que périssent les deux mains d'Abû-Lahab et que lui-même périsse.
- Et si tu les appelles vers le chemin droit, ils n'entendent pas. Tu les vois
- Puis, lorsque vinrent les magiciens, Moïse leur dit: «Jetez ce que vous avez à jeter».
- Il n'y a rien de bon dans la plus grande partie de leurs conversations secrètes,
- Dis à ceux qui ne croient pas que, s'ils cessent, on leur pardonnera ce qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



