sourate 74 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ﴾
[ المدثر: 43]
Ils diront: «Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salât, [Al-Muddathir: 43]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Qalu Lam Naku Mina Al-Musallina
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 43
Les mécréants répondront: Nous n’étions pas du nombre de ceux qui accomplissaient les prières obligatoires dans le bas monde
Traduction en français
43. « Nous n’étions pas du nombre de ceux qui accomplissent la prière, répondront-ils,
Traduction en français - Rachid Maach
43 Ils répondront : « Nous n’étions pas de ceux qui accomplissent la prière,
sourate 74 verset 43 English
They will say, "We were not of those who prayed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux-là qui dirigent leurs calomnies contre les croyants qui font des aumônes volontaires et contre
- sauf celui qui vient à Allah avec un cœur sain».
- Dis: «C'est Allah qui vous en délivre ainsi que de toute angoisse. Pourtant, vous Lui
- Nul malheur n'atteint [l'homme] que par la permission d'Allah. Et quiconque croit en Allah, [Allah]
- Tout ce qui vous a été donné est la jouissance éphémère de la vie ici-bas
- Ils veulent éteindre avec leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah ne veut que parachever
- A tous, cependant, Nous avions fait des paraboles et Nous les avions tous anéantis d'une
- C'est Allah qui vous a créés et vous a nourris. Ensuite Il vous fera mourir,
- Et Nous le sauvâmes, ainsi que Lot, vers une terre que Nous avions bénie pour
- Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



