sourate 74 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ﴾
[ المدثر: 43]
Ils diront: «Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salât, [Al-Muddathir: 43]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Qalu Lam Naku Mina Al-Musallina
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 43
Les mécréants répondront: Nous n’étions pas du nombre de ceux qui accomplissaient les prières obligatoires dans le bas monde
Traduction en français
43. « Nous n’étions pas du nombre de ceux qui accomplissent la prière, répondront-ils,
Traduction en français - Rachid Maach
43 Ils répondront : « Nous n’étions pas de ceux qui accomplissent la prière,
sourate 74 verset 43 English
They will say, "We were not of those who prayed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «Mon Seigneur sait mieux ce que vous faites».
- Sa moitié, ou un peu moins;
- Qui, lorsqu'ils dépensent, ne sont ni prodigues ni avares mais se tiennent au juste milieu.
- De même pour les 'Aad, quand Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur
- Pas du tout, mais ce qu'ils ont accompli couvre leurs cœurs.
- Du ciel à la terre, Il administre l'affaire, laquelle ensuite monte vers Lui en un
- Et quand on leur dit: «Prosternez-vous devant le Tout Miséricordieux», ils disent: «Qu'est-ce donc que
- Les deux mers ne sont pas identiques: [l'eau de] celle-ci est potable, douce et agréable
- De même, pour le peuple de Noé auparavant. Ils étaient des gens pervers.
- Et ils demandèrent [à Allah] la victoire. Et tout tyran insolent fut déçu.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



