sourate 37 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الصافات: 37]
Il est plutôt venu avec la Vérité et il a confirmé les messagers (précédents). [As-Saaffat: 37]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Bal Ja`a Bil-Haqqi Wa Saddaqa Al-Mursalina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 37
Leur accusation était immonde car le Messager d’Allah n’était ni fou ni un poète. Il a plutôt apporté le Coran qui appelle à proclamer l’Unicité d’Allah et à suivre Son Messager. Les messagers ont certainement été véridiques lorsque, par ordre d’Allah, ils ont prêché Son Unicité et ont affirmé la réalité de la Ressuscitation. Le Messager Muħammad ne les a contredits sur aucun point.
Traduction en français
37. Non, il est venu apporter la vérité et confirmer les paroles des Messagers.
Traduction en français - Rachid Maach
37 Il est au contraire venu apporter la vérité et confirmer la mission des Messagers.
sourate 37 verset 37 English
Rather, the Prophet has come with the truth and confirmed the [previous] messengers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Par les distributeurs selon un commandement!
- C'est Lui qui donne la vie et donne la mort. Puis quand Il décide une
- Parmi Ses signes, Il envoie les vents comme annonciateurs, pour vous faire goûter de Sa
- Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
- Ne faiblissez donc pas et n'appelez pas à la paix alors que vous êtes les
- Mais, à ces paroles, les pervers en substituèrent d'autres, et pour les punir de leur
- Il dit: «Seigneur, donne-moi victoire sur ce peuple de corrupteurs!»
- ceux qui prennent pour alliés des mécréants au lieu des croyants, est-ce la puissance qu'ils
- Quant à son peuple, ils vinrent à lui, accourant. Auparavant ils commettaient des mauvaises actions.
- Et quand on leur dit: «Ne semez pas la corruption sur la terre», ils disent:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères