sourate 23 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ المؤمنون: 38]
Ce n'est qu'un homme qui forge un mensonge contre Allah; et nous ne croirons pas en lui». [Al-Muminun: 38]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
In Huwa `Illa Rajulun Aftara `Ala Allahi Kadhibaan Wa Ma Nahnu Lahu Bimu`uminina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 38
Celui qui prétend avoir été envoyé à vous n’est qu’un homme qui invente des mensonges sur Allah et Nous ne lui accorderons aucun crédit.
Traduction en français
38. Ce n’est qu’un homme qui débite des mensonges sur le compte d’Allah. Nous ne le croirons pas. »
Traduction en français - Rachid Maach
38 Ce n’est qu’un homme qui forge des mensonges en les attribuant à Allah. Jamais nous ne le croirons. »
sourate 23 verset 38 English
He is not but a man who has invented a lie about Allah, and we will not believe him."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Avant vous, certes, beaucoup d'événements se sont passés. Or, parcourez la terre, et voyez ce
- Vous avez certes eu en eux un bel exemple [à suivre], pour celui qui espère
- Et là, ils seront abreuvés d'une coupe dont le mélange sera de gingembre,
- qui sont assidus à leurs Salâts,
- Et rappelle-toi le nom de ton Seigneur et consacre-toi totalement à Lui,
- Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;
- Et on déposera le livre (de chacun). Alors tu verras les criminels, effrayés à cause
- Mais s'ils se repentent, accomplissent la Salât et acquittent la Zakat, ils deviendront vos frères
- Nous leur avons déjà exposé la Parole (le Coran) afin qu'ils se souviennent.
- En vérité, Allah n'est point injuste à l'égard des gens, mais ce sont les gens
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères