sourate 3 verset 58 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذَٰلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الْآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ﴾
[ آل عمران: 58]
Voilà ce que Nous te récitons des versets et de la révélation précise. [Al-Imran: 58]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Dhalika Natluhu `Alayka Mina Al-`Ayati Wa Adh-Dhikri Al-Hakimi
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 58
Ce que Nous te récitons au sujet de l’histoire de Jésus compte au nombre des signes clairs qui démontrent l’authenticité de ce qui t’a été révélé. C’est aussi un rappel sans faille à l’attention des pieux qui ne contient rien de faux.
Traduction en français
58. Tels sont les versets et la sage révélation que Nous te récitons.
Traduction en français - Rachid Maach
58 Ce que Nous te récitons de la sage révélation fait partie des preuves de l’authenticité de ta mission.
sourate 3 verset 58 English
This is what We recite to you, [O Muhammad], of [Our] verses and the precise [and wise] message.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne combattrez-vous pas des gens qui ont violé leurs serments, qui ont voulu bannir le
- C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la guidée et la Religion de Vérité,
- Alors, quand ils y seront, leur ouïe, leurs yeux et leurs peaux témoigneront contre eux
- Si vous ne croyez pas, Allah se passe largement de vous. De Ses serviteurs cependant,
- Ceux qui ne croient pas et qui meurent mécréants, il ne sera jamais accepté, d'aucun
- dans un Jardin haut placé
- Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi.
- Et par Ses paroles, Allah fera triompher la Vérité, quelque répulsion qu'en aient les criminels».
- Ferez-vous de la charge de donner à boire aux pèlerins et d'entretenir la Mosquée sacrée
- Et ce jour-là Nous présenterons de près l'Enfer aux mécréants,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



