sourate 52 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ الطور: 40]
Ou leur demandes-tu un salaire, de sorte qu'ils soient grevés d'une lourde dette? [At-Tur: 40]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Am Tas`aluhum `Ajraan Fahum Min Maghramin Muthqaluna
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 40
Ô Messager, leur demandes-tu pour ce que tu leur transmets de la part de ton Seigneur une contrepartie qui alourdit leur charge, la rendant impossible à supporter?
Traduction en français
40. Leur réclamerais- tu une récompense dont ils seraient lourdement obérés ?
Traduction en français - Rachid Maach
40 Ou bien leur réclames-tu un salaire dont ils auraient toutes les peines à s’acquitter ?
sourate 52 verset 40 English
Or do you, [O Muhammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les gens t'interrogent au sujet de l'Heure. Dis: «Sa connaissance est exclusive à Allah». Qu'en
- Invente-t-il un mensonge contre Allah? ou bien est-il fou?» [Non], mais ceux qui ne croient
- c'est Lui qui, de l'arbre vert, a fait pour vous du feu, et voilà que
- Et quand on leur récite Nos versets bien clairs, leur seul argument est de dire:
- Seuls croient en Nos versets ceux qui, lorsqu'on les leur rappelle, tombent prosternés et, par
- A chaque communauté un Messager. Et lorsque leur messager vint, tout se décida en équité
- Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et prenez garde! Si ensuite vous vous détournez... alors
- O peuple de djinns et d'hommes! Si vous pouvez sortir du domaine des cieux et
- J'étais sûr d'y trouver mon compte».
- Dis: «Allah vous donne la vie puis Il vous donne la mort. Ensuite Il vous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



