sourate 74 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ﴾
[ المدثر: 38]
Toute âme est l'otage de ce qu'elle a acquis. [Al-Muddathir: 38]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Kullu Nafsin Bima Kasabat Rahinahun
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 38
Toute âme est l’otage de ses œuvres: soit elles la damnent, soit elles la sauvent et lui épargnent la perdition.
Traduction en français
38. Chaque âme doit assumer la charge de ce qu’elle a fait,
Traduction en français - Rachid Maach
38 Chaque être est l’otage de ses œuvres,
sourate 74 verset 38 English
Every soul, for what it has earned, will be retained
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nul grief sur elles au sujet de leurs pères, leurs fils, leurs frères, les fils
- Et Job, quand il implora son Seigneur: «Le mal m'a touché. Mais Toi, tu es
- Et ils disent: «Qu'est-ce donc que ce Messager qui mange de la nourriture et circule
- Puis, quand ils le virent [le jardin], ils dirent: «vraiment, nous avons perdu notre chemin.
- Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi
- Le jour où Allah les ressuscitera tous, ils Lui jureront alors comme ils vous jurent
- O vous qui croyez! Ne trahissez pas Allah et le Messager. Ne trahissez pas sciemment
- Sur la grande nouvelle,
- Ceux qui ne croient pas en l'au-delà donnent aux Anges des noms de femmes,
- Vois-tu s'il est sur la bonne voie,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères