sourate 23 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ﴾
[ المؤمنون: 39]
Il dit: «Seigneur! Apporte-moi secours parce qu'ils me traitent de menteur». [Al-Muminun: 39]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Qala Rabbi Ansurni Bima Kadhabuni
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 39
Le Messager dit: Ô mon Seigneur, secours-moi contre eux et venge-moi d’eux pour m’avoir traité de menteur.
Traduction en français
39. « Seigneur, dit-il, accorde-moi Ton soutien contre ceux qui me traitent de menteur ! »
Traduction en français - Rachid Maach
39 Le Messager implora : « Venge-moi, Seigneur, de ce peuple qui me traite d’imposteur ! »
sourate 23 verset 39 English
He said, "My Lord, support me because they have denied me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et Il vous accordera d'autres choses encore que vous aimez bien: un secours [venant] d'Allah
- Il a été créé d'une giclée d'eau
- Il vous a cité une parabole de vous-mêmes: Avez-vous associé vos esclaves à ce que
- Et quand ils éprouvèrent des regrets, et qu'ils virent qu'ils étaient bel et bien égarés,
- «Tu restais indifférent à cela. Et bien, Nous ôtons ton voile; ta vue est perçante
- Bien au contraire, Nous lançons contre le faux la vérité qui le subjugue, et le
- Noé, en effet, fit appel à Nous qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les
- De même, Zacharie, Jean-Baptiste, Jésus et Elie, tous étant du nombre des gens de bien.
- Ont-ils adopté, en dehors d'Allah, des intercesseurs? Dis: «Quoi! Même s'ils ne détiennent rien et
- ceux dont les cœurs frémissent quand le nom d'Allah est mentionné, ceux qui endurent ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères