sourate 37 verset 19 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 19 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الصافات: 19]

(Muhammad Hamid Allah)

Il n'y aura qu'un seul Cri, et voilà qu'ils regarderont, [As-Saaffat: 19]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Fa`innama Hiya Zajratun Wahidatun Fa`idha Hum Yanzuruna


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 19

Ce n’est que l’affaire d’un souffle dans la Trompe (le second souffle) et tous assisterons alors aux évènements terribles du Jour de la Résurrection, attendant ce qu’Allah fera d’eux.


Traduction en français

19. Il n’y aura certes qu’un seul Cri et ils seront là à observer.



Traduction en français - Rachid Maach


19 Il suffira d’un seul Cri, et voilà qu’ils se mettront à regarder avec attention.


sourate 37 verset 19 English


It will be only one shout, and at once they will be observing.

page 446 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 19 sourates As-Saaffat


فإنما هي زجرة واحدة فإذا هم ينظرون

سورة: الصافات - آية: ( 19 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 446 )

Versets du Coran en français

  1. Ainsi dit une partie des gens du Livre: «Au début du jour, croyez à ce
  2. qui répondent à l'appel de leur Seigneur, accomplissent la Salât, se consultent entre eux à
  3. Voici ce qu'Allah vous enjoint au sujet de vos enfants: au fils, une part équivalente
  4. Attendent-ils seulement que l'Heure leur vienne à l'improviste, sans qu'ils ne s'en rendent compte?
  5. Si tu leur demandais: «Qui a créé les cieux et la terre?», Ils diraient assurément:
  6. Allah vous exhorte à ne plus jamais revenir à une chose pareille si vous êtes
  7. Vous en trouverez d'autres qui cherchent à avoir votre confiance, et en même temps la
  8. [Et voilà] ce que ton Seigneur révéla aux abeilles: «Prenez des demeures dans les montagnes,
  9. En l'occurrence, la souveraine protection appartient à Allah, le Vrai. Il accorde la meilleure récompense
  10. (et comme) une révélation émanant de Celui qui a créé la terre et les cieux

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères