sourate 71 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا﴾
[ نوح: 18]
puis Il vous y fera retourner et vous en fera sortir véritablement. [Nuh: 18]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Thumma Yu`idukum Fiha Wa Yukhrijukum `Ikhrajaan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 18
Ensuite, Il vous y fait retourner après votre mort et vous en fera ressortir plus tard pour la Ressuscitation.
Traduction en français
18. vous y fera retourner, puis vous en fera réellement resurgir.
Traduction en français - Rachid Maach
18 et vous y fera retourner, avant de vous en faire sortir à nouveau.
sourate 71 verset 18 English
Then He will return you into it and extract you [another] extraction.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce jour-là, chaque âme sera rétribuée selon ce qu'elle aura acquis. Ce jour-là, pas d'injustice,
- Dis: «L'Ange de la mort qui est chargé de vous, vous fera mourir. Ensuite, vous
- qui disait: «Es-tu vraiment de ceux qui croient?
- Et ne vous approchez des biens de l'orphelin que de la plus belle manière, jusqu'à
- Ensuite, Nous envoyâmes Moïse et son frère Aaron avec Nos prodiges et une preuve évidente,
- Ensuite, Nous fîmes héritiers du Livre ceux de Nos serviteurs que Nous avons choisis. Il
- Qu'est-ce qu'ils attendent sinon que l'Heure leur vienne à l'improviste? Or ses signes avant-coureurs sont
- C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait
- Quand tu disais à celui qu'Allah avait comblé de bienfait, tout comme toi-même l'avais comblé:
- mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



