sourate 114 verset 4 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Nas verset 4 (An-Nas - الناس).
  
   

﴿مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ﴾
[ الناس: 4]

(Muhammad Hamid Allah)

contre le mal du mauvais conseiller, furtif, [An-Nas: 4]

sourate An-Nas en français

Arabe phonétique

Min Sharri Al-Waswasi Al-Khannasi


Interprétation du Coran sourate An-Nas Verset 4

contre le mal du démon qui harcèle l’être humain d’insufflations lorsque ce dernier oublie d’évoquer Allah ou l’évoque tardivement.


Traduction en français

4. contre le mal du tentateur qui toujours se dérobe,



Traduction en français - Rachid Maach


4 contre le mal du démon qui se dérobe[1618] ou s’insinue chez l’homme[1619],


[1618] Lorsque l’homme se souvient de son Seigneur et invoque Son nom. [1619] Lorsque l’homme se montre insouciant et oublie son Seigneur.

sourate 114 verset 4 English


From the evil of the retreating whisperer -

page 604 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 4 sourates An-Nas


من شر الوسواس الخناس

سورة: الناس - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 604 )

Versets du Coran en français

  1. Mais mon appel n'a fait qu'accroître leur fuite.
  2. Ceux des Bédouins qui ont été laissés en arrière te diront: «Nos biens et nos
  3. T'est-il parvenu le récit des visiteurs honorables d'Abraham?
  4. Le jour où Nous ferons marcher les montagnes et où tu verras la terre nivelée
  5. Certes sont mécréants ceux qui disent: «Allah, c'est le Messie, fils de Marie!» - Dis:
  6. Celui qui espère rencontrer Allah, le terme fixé par Allah va certainement venir. Et c'est
  7. ceux-là mêmes avec lesquels tu as fait un pacte et qui chaque fois le rompent,
  8. Comment seront-ils quand Nous ferons venir de chaque communauté un témoin, et que Nous te
  9. Franchissez les portes de l'Enfer pour y demeurer éternellement. Qu'il est mauvais le lieu de
  10. Et quand on lui dit: «Redoute Allah», l'orgueil criminel s'empare de lui. L'Enfer lui suffira,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Nas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Nas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nas Complet en haute qualité
sourate An-Nas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Nas Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Nas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Nas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Nas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Nas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Nas Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Nas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Nas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Nas Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Nas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Nas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Nas Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Nas Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Nas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 28, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères