sourate 83 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المطففين: 13]
qui, lorsque Nos versets lui sont récités, dit: «[Ce sont] des contes d'anciens!» [Al-Mutaffifin: 13]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Idha Tutla `Alayhi `Ayatuna Qala `Asatiru Al-`Awwalina
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 13
qui, lorsqu’on lui récite Nos versets révélés à Notre Messager, dit: Ce sont là les récits des anciens peuples. Ces paroles ne proviennent pas d’Allah.
Traduction en français
13. Quand Nos versets lui sont récités, il dit : « Ce ne sont que fables d’anciens ! »
Traduction en français - Rachid Maach
13 qui, lorsque Nos versets lui sont récités, dit : « Ce ne sont là que légendes du passé ! »
sourate 83 verset 13 English
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Si Allah avait voulu, je ne vous l'aurais pas récité et Il ne vous
- N'as-tu pas vu comment Allah propose en parabole une bonne parole pareille à un bel
- A chacun une orientation vers laquelle il se tourne. Rivalisez donc dans les bonnes œuvres.
- Il sortit donc du sanctuaire vers son peuple; puis il leur fit signe de prier
- que Nous fîmes entrer en Notre miséricorde car ils étaient vraiment du nombre des gens
- Maintenant, Allah a allégé votre tâche, sachant qu'il y a de la faiblesse en vous.
- Tandis que ceux auxquels le savoir a été donné dirent: «Malheur à vous! La récompense
- Des houris cloîtrées dans les tentes,
- Ils y ont mécru et ils sauront bientôt.
- Si Allah voulait, ils ne seraient point associateurs! Mais Nous ne t'avons pas désigné comme
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères