sourate 83 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المطففين: 13]
qui, lorsque Nos versets lui sont récités, dit: «[Ce sont] des contes d'anciens!» [Al-Mutaffifin: 13]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Idha Tutla `Alayhi `Ayatuna Qala `Asatiru Al-`Awwalina
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 13
qui, lorsqu’on lui récite Nos versets révélés à Notre Messager, dit: Ce sont là les récits des anciens peuples. Ces paroles ne proviennent pas d’Allah.
Traduction en français
13. Quand Nos versets lui sont récités, il dit : « Ce ne sont que fables d’anciens ! »
Traduction en français - Rachid Maach
13 qui, lorsque Nos versets lui sont récités, dit : « Ce ne sont là que légendes du passé ! »
sourate 83 verset 13 English
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce sont ceux-là qu'Allah a maudits, a rendus sourds et a rendu leurs yeux aveugles.
- Dis: «Si Allah avait voulu, je ne vous l'aurais pas récité et Il ne vous
- Et par ceux qui voguent librement,
- Les Bédouins sont plus endurcis dans leur impiété et dans leur hypocrisie, et les plus
- les vivants ainsi que les morts?
- Craignez Allah donc et obéissez-moi.
- Ne regarde surtout pas avec envie les choses dont Nous avons donné jouissance temporaire à
- Ce jour-là, malheur à ceux qui traitent (les signes d'Allah) de mensonges,
- Par Allah! Nous avons effectivement envoyé (des messagers) à des communautés avant toi. Mais le
- Puis Il fit descendre sur vous, après l'angoisse, la tranquillité, un sommeil qui enveloppa une
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères