sourate 26 verset 59 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 59]
Il en fut ainsi! Et Nous les donnâmes en héritage aux enfants d'Israël. [Ach-Chuara: 59]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Kadhalika Wa `Awrathnaha Bani `Isra`ila
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 59
Après avoir fait sortir Pharaon et son peuple de cette opulence, accordâmes cette dernière comme bienfait aux Israélites en terre du Levant.
Traduction en français
59. C’est ainsi qu’il en fut, et Nous en fîmes hériter les Enfants d’Israël.
Traduction en français - Rachid Maach
59 Il en fut ainsi. Nous en avons fait hériter les fils d’Israël[969].
[969] Auxquels Nous avons accordé jardins, sources, richesses et demeures en Palestine après l’Exode.
sourate 26 verset 59 English
Thus. And We caused to inherit it the Children of Israel.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- - Il dit: «Allah dit que c'est bien une vache qui n'a pas été asservie
- Et qui est plus égaré que celui qui invoque en dehors d'Allah, et que la
- Qu'ont-ils donc pour qu'Allah ne les châtie pas, alors qu'ils repoussent (les croyants) de la
- (Nous aurions pourvu) leurs maisons de portes et de divans où ils s'accouderaient,
- Or, Allah sait bien ce qu'ils dissimulent.
- en disant: «Nos dieux sont-ils meilleurs, ou bien lui?» Ce n'est que par polémique qu'ils
- Ce sont ceux-là dont Nous acceptons le meilleur de ce qu'ils œuvrent et passons sur
- en récompense pour ce qu'ils faisaient.
- Et Nous y avons placé des vivres pour vous, et (placé aussi pour vous) des
- alors qu'ils n'en ont aucune science: ils ne suivent que la conjecture, alors que la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide