sourate 20 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَنزِيلًا مِّمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى﴾
[ طه: 4]
(et comme) une révélation émanant de Celui qui a créé la terre et les cieux sublimes. [Ta-Ha: 4]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Tanzilaan Mimman Khalaqa Al-`Arđa Wa As-Samawati Al-`Ula
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 4
C’est Allah, le Créateur de la Terre et des très haut Cieux, qui te l’a révélé. Il s’agit d’un Livre éminent puisque révélé par l’Etre Suprême
Traduction en français
4. (Le Coran est) une révélation de la part de Celui Qui a créé la terre et les cieux altissimes.[316]
[316] Bien que parfois ironique, l’adjectif « altissime », signifiant « très haut », conserve bien ses colorations manifestement laudatives. Le Grand Robert mentionne qu’il est d’un emploi exclusivement littéraire. Voilà pourquoi nous l’utilisons pour qualifier la hauteur incommensurable des cieux. Mais le plus important est que nous l’utiliserons aussi pour traduire l’un des Beaux Nom d’Allah : الأعلى : « Le Plus Haut » ou « l’Altissime ». C’est le sens mélioratif que le mot a en espagnol et en italien : « Altissimo ».
Traduction en français - Rachid Maach
4 Il est la révélation du Créateur de la terre et des cieux haut placés,
sourate 20 verset 4 English
A revelation from He who created the earth and highest heavens,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons prédéterminé la mort parmi vous. Nous ne serons point empêchés
- Dis: «Je ne suis qu'un avertisseur. Point de divinité à part Allah, l'Unique, le Dominateur
- C'est Lui qui fait descendre sur Son serviteur des versets clairs, afin qu'il vous fasse
- Et Nous fîmes pousser au-dessus de lui un plant de courge,
- en dehors de Lui. Rusez donc tous contre moi et ne me donnez pas de
- Ce sont eux qui disent: «Ne dépensez point pour ceux qui sont auprès du Messager
- Allah accueille seulement le repentir de ceux qui font le mal par ignorance et qui
- «Par celui qui nous a créés, dirent-ils, nous ne te préférerons jamais à ce qui
- Par le Livre (le Coran) explicite.
- Ils ne respectent, à l'égard d'un croyant, ni parenté ni pacte conclu. Et ceux-là sont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères