sourate 26 verset 54 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ﴾
[ الشعراء: 54]
«Ce sont, en fait, une bande peu nombreuse, [Ach-Chuara: 54]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Inna Ha`uula` Lashirdhimatun Qaliluna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 54
Pharaon dit sur un ton méprisant: Ces gens-là ne sont qu’un petit groupe.
Traduction en français
54. « Ils constituent un groupuscule et sont peu nombreux,
Traduction en français - Rachid Maach
54 Il dit : « Ces individus ne constituent qu’un groupe insignifiant
sourate 26 verset 54 English
[And said], "Indeed, those are but a small band,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et [y] avons placé une lampe (le soleil) très ardente,
- Et tu ne peux non plus guider les aveugles hors de leur égarement. Tu ne
- Détourne-toi d'eux. Le jour où l'appeleur appellera vers une chose affreuse,
- [Aaron] dit: «O fils de ma mère, ne me prends ni par la barbe ni
- Et leur prophète leur dit: «Le signe de son investiture sera que le Coffre va
- «Sœur de Hârûn, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était
- Et Allah vous a fait sortir des ventres de vos mères, dénués de tout savoir,
- Et leurs notables partirent en disant: «Allez-vous en, et restez constants à vos dieux: c'est
- Laisse-les dans leur égarement pour un certain temps.
- Il a créé les cieux et la terre en toute vérité et vous a donné
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



