sourate 75 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴾
[ القيامة: 35]
Et encore malheur à toi, malheur! [Al-Qiyama: 35]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Thumma `Awla Laka Fa`awla
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 35
Il répète ensuite la phrase en guise de confirmation.
Traduction en français
35. Puis malheur à toi, sur malheur ! »
Traduction en français - Rachid Maach
35 Encore une fois : « Malheur à toi, oui malheur ! »
sourate 75 verset 35 English
Then woe to you, and woe!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il les guidera et améliorera leur condition.
- Telles sont les paraboles que Nous citons aux gens; cependant, seuls les savants les comprennent.
- Et accomplissez la Salât et acquittez la Zakât. Et tout ce que vous avancez de
- pour qu'Il vous envoie du ciel, des pluies abondantes,
- Que tu demandes pardon pour eux, ou que tu ne le demandes pas - et
- Alors il regardera d'en haut et il le verra en plein dans la Fournaise,
- et que le moment (pour la réunion) des Messagers a été fixé!...
- ainsi que nos anciens ancêtres?..»
- Est-ce que celui qui était mort et que Nous avons ramené à la vie et
- Et mon conseil ne vous profiterait pas, au cas où je voulais vous conseiller, et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



