sourate 35 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ فاطر: 4]
Et s'ils te traitent de menteur, certes on a traité de menteurs des Messagers avant toi. Vers Allah cependant, tout est ramené. [Fatir: 4]
sourate Fatir en françaisArabe phonétique
Wa `In Yukadhibuka Faqad Kudhibat Rusulun Min Qablika Wa `Ila Allahi Turja`u Al-`Umuru
Interprétation du Coran sourate Fatir Verset 4
Ô Messager, si les tiens te traitent de menteur, sois endurant car tu n’es pas le premier messager à être traité de menteur par les siens. En effet, des peuples du passé ont eu cette attitude à l’égard de leurs messagers à l’image des ‘Âd, des Thamûd et du peuple de Loth. C’est à Allah Seul que revient toute décision. Il anéantira ainsi les dénégateurs et secourra Ses messagers et les croyants.
Traduction en français
4. S’ils te traitent de menteur, d’autres Messagers, avant toi, ont été traités de menteurs. C’est vers Allah que les choses feront retour.
Traduction en français - Rachid Maach
4 S’ils te traitent d’imposteur, d’autres Messagers ont été, avant toi, traités de menteurs. C’est à Allah que tout doit revenir.
sourate 35 verset 4 English
And if they deny you, [O Muhammad] - already were messengers denied before you. And to Allah are returned [all] matters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O hommes, vous êtes les indigents ayant besoin d'Allah, et c'est Allah, Lui qui se
- en disant: «Malheur à nous! Qui nous a ressuscités de là où nous dormions?» C'est
- vers Pharaon, Hâmân et Coré. Mais ils dirent: «Magicien! Grand menteur!»
- Leur Seigneur les a alors exaucés (disant): «En vérité, Je ne laisse pas perdre le
- et quiconque fait un mal fût-ce du poids d'un atome, le verra.
- Seigneur! Donne-nous ce que Tu nous as promis par Tes messagers. Et ne nous couvre
- Celui-là [Allah] n'est-Il pas capable de faire revivre les morts?
- Que ne t'abuse point la versatilité [pour la prospérité] dans le pays, de ceux qui
- Mais leur croyance, au moment où ils eurent constaté Notre rigueur, ne leur profita point;
- Il n'appartient pas à un croyant de tuer un autre croyant, si ce n'est par
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fatir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fatir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fatir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères