sourate 69 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ﴾
[ الحاقة: 4]
Les Thamûd et les 'Aad avaient traité de mensonge le cataclysme. [Al-Haaqqa: 4]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Kadhabat Thamudu Wa `Adun Bil-Qari`ahi
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 4
Les Thamûd, qui sont le peuple de Şâliħ, et les ‘Âd, qui sont le peuple de Hûd, traitèrent de mensonge la Résurrection qui frappera soudainement les gens tellement elle sera terrifiante.
Traduction en français
4. Les Thamûd et les ‘Ad avaient traité de mensonge (l’ultime) Fracas.[573]
[573] Le cataclysme de la fin du monde.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Les Thamoud et les ‘Ad ont traité de mensonge la Grande terreur[1470].
[1470] Ou : le Grand choc. Tout comme « le Jour de vérité », « la Grande terreur » est l’un des noms coraniques du Jour dernier.
sourate 69 verset 4 English
Thamud and 'Aad denied the Striking Calamity.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous ne leur avons fait aucun tort, mais c'étaient eux les injustes.
- Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens:
- Alors, quand ils y seront, leur ouïe, leurs yeux et leurs peaux témoigneront contre eux
- O les croyants! Soyez stricts (dans vos devoirs) envers Allah et (soyez) des témoins équitables.
- où ils demeureront éternellement. Certes il y a auprès d'Allah une énorme récompense.
- dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes?
- absorbés [que vous êtes] par votre distraction.
- Il n'a aucun pouvoir sur ceux qui croient et qui placent leur confiance en leur
- Ni vos biens ni vos enfants ne vous rapprocheront à proximité de Nous. Sauf celui
- le jour où ni les biens, ni les enfants ne seront d'aucune utilité,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



