sourate 69 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ﴾
[ الحاقة: 4]
Les Thamûd et les 'Aad avaient traité de mensonge le cataclysme. [Al-Haaqqa: 4]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Kadhabat Thamudu Wa `Adun Bil-Qari`ahi
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 4
Les Thamûd, qui sont le peuple de Şâliħ, et les ‘Âd, qui sont le peuple de Hûd, traitèrent de mensonge la Résurrection qui frappera soudainement les gens tellement elle sera terrifiante.
Traduction en français
4. Les Thamûd et les ‘Ad avaient traité de mensonge (l’ultime) Fracas.[573]
[573] Le cataclysme de la fin du monde.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Les Thamoud et les ‘Ad ont traité de mensonge la Grande terreur[1470].
[1470] Ou : le Grand choc. Tout comme « le Jour de vérité », « la Grande terreur » est l’un des noms coraniques du Jour dernier.
sourate 69 verset 4 English
Thamud and 'Aad denied the Striking Calamity.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et les recouvrit de ce dont Il les recouvrit.
- A Nous, ensuite incombera son explication.
- Et on soufflera dans la Trompe, et voilà que ceux qui seront dans les cieux
- De même pour les Thamûd, quand il leur fut dit: «Jouissez jusqu'à un certain temps!»
- «O Adam, habite le Paradis, toi et ton épouse; et mangez en vous deux, à
- Il y a parmi les gens celui dont la parole sur la vie présente te
- Réduira-t-il les divinités à un Seul Dieu? Voilà une chose vraiment étonnante».
- Il dit: «Mais Lot s'y trouve!» Ils dirent: «Nous savons parfaitement qui y habite: nous
- Et il dit [encore]: «Rendez-lui son trône méconnaissable, nous verrons alors si elle sera guidée
- Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères