sourate 14 verset 40 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ibrahim verset 40 (Ibrahim - إبراهيم).
  
   

﴿رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِن ذُرِّيَّتِي ۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ﴾
[ إبراهيم: 40]

(Muhammad Hamid Allah)

O mon Seigneur! Fais que j'accomplisse assidûment la Salât ainsi qu'une partie de ma descendance; exauce ma prière, ô notre Seigneur! [Ibrahim: 40]

sourate Ibrahim en français

Arabe phonétique

Rabbi Aj`alni Muqima As-Salaati Wa Min Dhurriyati Rabbana Wa Taqabbal Du`a`i


Interprétation du Coran sourate Ibrahim Verset 40

Ô Seigneur, fasse que j’accomplisse la prière comme il se doit et fasse que ma descendance l’accomplisse également comme il se doit. Ô notre Seigneur, exauce mon invocation et fasse qu’elle soit agréée par Toi !


Traduction en français

40. Ô Seigneur ! Fais que je sois assidu à accomplir la Çalât et qu’une bonne partie de mes descendants (le soit aussi), Seigneur, exauce mes prières !



Traduction en français - Rachid Maach


40 Rends-moi, Seigneur, assidu à la prière, ainsi qu’une partie de ma descendance. Veuille, Seigneur, exaucer mon invocation.


sourate 14 verset 40 English


My Lord, make me an establisher of prayer, and [many] from my descendants. Our Lord, and accept my supplication.

page 260 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 40 sourates Ibrahim


رب اجعلني مقيم الصلاة ومن ذريتي ربنا وتقبل دعاء

سورة: إبراهيم - آية: ( 40 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 260 )

Versets du Coran en français

  1. Les gens du Paradis seront, ce jour-là, en meilleure demeure et au plus beau lieu
  2. ni d'ami chaleureux.
  3. Quiconque désire labourer [le champ] de la vie future, Nous augmenterons pour lui son labour.
  4. Et commande à ta famille la Salât, et fais-la avec persévérance. Nous ne te demandons
  5. Nous avons certes fait descendre des versets explicites. Et Allah guide qui Il veut vers
  6. Certes, un Messager pris parmi vous, est venu à vous, auquel pèsent lourd les difficultés
  7. N'est-ce pas Lui qui a établi la terre comme lieu de séjour, placé des rivières
  8. Nous lui avions interdit auparavant (le sein) des nourrices. Elle (la sœur de Moïse) dit
  9. Commanderez-vous aux gens de faire le bien, et vous oubliez vous-mêmes de le faire, alors
  10. Attendent-ils uniquement la réalisation (de Sa menace et de Ses promesses?). Le jour où sa

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ibrahim avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ibrahim mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ibrahim Complet en haute qualité
sourate Ibrahim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ibrahim Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ibrahim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ibrahim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ibrahim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ibrahim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ibrahim Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ibrahim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ibrahim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ibrahim Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ibrahim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ibrahim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ibrahim Al Hosary
Al Hosary
sourate Ibrahim Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ibrahim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, October 20, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères