sourate 56 verset 41 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Waqia verset 41 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ﴾
[ الواقعة: 41]

(Muhammad Hamid Allah)

Et les gens de la gauche; que sont les gens de la gauche? [Al-Waqia: 41]

sourate Al-Waqia en français

Arabe phonétique

Wa `Ashabu Ash-Shimali Ma `Ashabu Ash-Shimali


Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 41

Les gens de la gauche, qui sont-ils et quels sont leur situation et leur sort?


Traduction en français

41. Quant aux gens de la senestre : mais que sont les gens de la senestre ?



Traduction en français - Rachid Maach


41 Quant aux gens de la gauche - et que dire des gens de la gauche ! -,


sourate 56 verset 41 English


And the companions of the left - what are the companions of the left?

page 535 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 41 sourates Al-Waqia


وأصحاب الشمال ما أصحاب الشمال

سورة: الواقعة - آية: ( 41 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront des Jardins sous lesquels coulent les
  2. Pour ceux qui font le serment de se priver de leurs femmes, il y a
  3. Allah ne vous défend pas d'être bienfaisants et équitables envers ceux qui ne vous ont
  4. Mais ils dirent: «Voilà plutôt un amas de rêves! Ou bien Il l'a inventé. Ou,
  5. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
  6. Dis: «L'argument décisif appartient à Allah. S'Il avait voulu certainement Il vous aurait tous guidés.
  7. Et qu'aurions-nous à ne pas placer notre confiance en Allah, alors qu'Il nous a guidés
  8. Ceux qui ne croient pas dépensent leurs biens pour éloigner (les gens) du sentier d'Allah.
  9. Chercherai-je un autre juge qu'Allah, alors que c'est Lui qui a fait descendre vers vous
  10. Il n'en est aucun qui n'ait traité les Messagers de menteurs. Et bien, Ma punition

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
sourate Al-Waqia Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Waqia Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Waqia Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Waqia Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Waqia Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Waqia Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Waqia Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Waqia Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Waqia Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Waqia Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Waqia Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Waqia Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Waqia Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Waqia Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Waqia Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 27, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères