sourate 3 verset 131 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ﴾
[ آل عمران: 131]
Et craignez le Feu préparé pour les mécréants. [Al-Imran: 131]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Wa Attaqu An-Nara Allati `U`iddat Lilkafirina
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 131
Mettez entre vous et le Feu qu’Allah a préparé à l’intention des mécréants un obstacle: accomplissez des œuvres pieuses et délaissez de ce qui est illicite.
Traduction en français
131. Et craignez le Feu préparé pour les mécréants.
Traduction en français - Rachid Maach
131 Préservez-vous du feu de l’Enfer préparé pour les impies.
sourate 3 verset 131 English
And fear the Fire, which has been prepared for the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais quant à ceux qui craignent leur Seigneur, ils auront des Jardins sous lesquels coulent
- «Nous suivons la religion d'Allah! Et qui est meilleur qu'Allah en Sa religion? C'est Lui
- Dis: «C'est le Saint Esprit [Gabriel] qui l'a fait descendre de la part de ton
- Vous voilà appelés à faire des dépenses dans le chemin d'Allah. Certains parmi vous se
- Alors sa femme s'avança en criant, se frappa le visage et dit: «Une vieille femme
- Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Ce Coran raconte aux Enfants d'Israël la plupart des sujets sur lesquels ils divergent,
- O mon peuple, voici la chamelle d'Allah qu'Il vous a envoyée comme signe. Laissez-la donc
- Et si tu dois t'étonner, rien de plus étonnant que leurs dires: «Quand nous seront
- ou plutôt, exposés aux privations».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères