sourate 77 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ﴾
[ المرسلات: 30]
Allez vers une ombre [fumée de l'Enfer] à trois branches; [Al-Mursalat: 30]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Antaliqu `Ila Zillin Dhi Thalathi Shu`abin
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 30
Marchez vers une ombre, partagée en trois branche, causée par la fumée de l’Enfer.
Traduction en français
30. Élancez-vous vers l’ombre aux trois colonnes de (la fumée de l’Enfer),
Traduction en français - Rachid Maach
30 Allez vous abriter sous la fumée de l’Enfer s’élevant en trois colonnes,
sourate 77 verset 30 English
Proceed to a shadow [of smoke] having three columns
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Pharaon dit: «O notables, je ne connais pas de divinité pour vous, autre que
- je ne dois dire sur Allah que la vérité. Je suis venu à vous avec
- Et quand vous parcourez la terre, ce n'est pas un péché pour vous de raccourcir
- et [y] avons placé une lampe (le soleil) très ardente,
- O Prophète, incite les croyants au combat. S'il se trouve parmi vous vingt endurants, ils
- Le jour où les hypocrites, hommes et femmes, diront à ceux qui croient: «Attendez que
- Ceux qui ne croient pas et qui obstruent le sentier d'Allah, s'égarent certes loin dans
- et que c'est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer,
- Peu de temps après, Satan les fit glisser de là et les fit sortir du
- (Rappelle le moment) où Abraham dit à `Azar, son père: «Prends-tu des idoles comme divinités?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères