sourate 77 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ﴾
[ المرسلات: 30]
Allez vers une ombre [fumée de l'Enfer] à trois branches; [Al-Mursalat: 30]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Antaliqu `Ila Zillin Dhi Thalathi Shu`abin
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 30
Marchez vers une ombre, partagée en trois branche, causée par la fumée de l’Enfer.
Traduction en français
30. Élancez-vous vers l’ombre aux trois colonnes de (la fumée de l’Enfer),
Traduction en français - Rachid Maach
30 Allez vous abriter sous la fumée de l’Enfer s’élevant en trois colonnes,
sourate 77 verset 30 English
Proceed to a shadow [of smoke] having three columns
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, c'est ton Seigneur qui les rassemblera. Car c'est Lui le Sage, l'Omniscient.
- Et il fera partir la colère de leurs cœurs. Allah accueille le repentir de qui
- Allah, c'est Lui qui a crée les cieux et la terre et qui, du ciel,
- Parmi Ses signes: Il vous a créés de terre, - puis, vous voilà des hommes
- Il se peut que votre Seigneur vous fasse miséricorde. Mais si vous récidivez, Nous récidiverons.
- Elles [les idoles] ont déjà égaré plusieurs. Ne fais (Seigneur) croître les injustes qu'en égarement.
- Ceux qui disent: «Notre Seigneur est Allah», et qui se tiennent dans le droit chemin,
- Et Nous lui annonçâmes cet ordre: que ces gens-là, au matin, seront anéantis jusqu'au dernier.
- Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
- [L'autre] dit: «Vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



