sourate 93 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ﴾
[ الضحى: 2]
Et par la nuit quand elle couvre tout! [Ad-Dhuha: 2]
sourate Ad-Dhuha en françaisArabe phonétique
Wa Al-Layli `Idha Saja
Interprétation du Coran sourate Ad-Dhuha Verset 2
par la nuit qui s’obscurcit et durant laquelle les gens cessent leurs activités, que:
Traduction en français
2. Par la nuit quand elle voile tout !
Traduction en français - Rachid Maach
2 Par la nuit qui étend son obscurité !
sourate 93 verset 2 English
And [by] the night when it covers with darkness,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous pensions bien que nous ne saurions jamais réduire Allah à l'impuissance sur la terre
- même son clan qui lui donnait asile,
- Certes, Nous avons éprouvé ceux qui ont vécu avant eux; [Ainsi] Allah connaît ceux qui
- gracieuses, toutes de même âge,
- de sa compagne et de ses enfants,
- (On peut encore les comparer à ces gens qui,) au moment où les nuées éclatent
- Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,
- Allez vers une ombre [fumée de l'Enfer] à trois branches;
- et les bêtes farouches, rassemblées,
- Si tu t'écartes d'eux à la recherche d'une miséricorde de Ton Seigneur, que tu espères,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dhuha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dhuha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dhuha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



