sourate 20 verset 22 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 22 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿وَاضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاءَ مِنْ غَيْرِ سُوءٍ آيَةً أُخْرَىٰ﴾
[ طه: 22]

(Muhammad Hamid Allah)

Et serre ta main sous ton aisselle: elle en sortira blanche sans aucun mal, et ce sera là un autre prodige, [Ta-Ha: 22]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Wa Ađmum Yadaka `Ila Janahika Takhruj Bayđa`a Min Ghayri Su`in `Ayatan `Ukhra


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 22

Puis ramène ta main sous ton aisselle et elle sortira blanche sans être atteinte par la lèpre. Ceci constituera le deuxième de Nos signes.


Traduction en français

22. Serre ta main contre ton flanc, elle en sortira blanche et saine de toute maladie ; ce sera là un autre prodige.



Traduction en français - Rachid Maach


22 Place ensuite ta main contre ton flanc[807], elle en ressortira toute blanche, sans que cette couleur soit due à la maladie. Ce sera là un autre miracle.


[807] Ta main droite sous le bras gauche.

sourate 20 verset 22 English


And draw in your hand to your side; it will come out white without disease - another sign,

page 313 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 22 sourates Ta-Ha


واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى

سورة: طه - آية: ( 22 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 313 )

Versets du Coran en français

  1. «Seigneur, dit [Iblîs], donne-moi donc un délai, jusqu'au jour où ils seront ressuscités».
  2. Nous avions proposé aux cieux, à la terre et aux montagnes la responsabilité (de porter
  3. S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux
  4. O les croyants! Que les uns d'entre vous ne mangent pas les biens des autres
  5. entre les mains d'ambassadeurs
  6. Et Nous révélâmes à la mère de Moïse [ceci]: «Allaite-le. Et quand tu craindras pour
  7. Ceux qui auront troqué la croyance contre la mécréance ne nuiront en rien à Allah.
  8. Et très certainement, ils porteront leurs fardeaux et d'autres fardeaux en plus de leurs propres
  9. Du côté droit du Mont (Sinaï) Nous l'appelâmes et Nous le fîmes approcher tel un
  10. Nous déchaînâmes contre eux un vent violent et glacial en des jours néfastes, afin de

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères