sourate 88 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً﴾
[ الغاشية: 4]
Ils brûleront dans un Feu ardent, [Al-Ghashiya: 4]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Tasla Naraan Hamiyahan
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 4
Ces visages entreront dans un Feu ardent dont ils endureront la chaleur,
Traduction en français
4. qui brûleront dans un Feu très ardent,
Traduction en français - Rachid Maach
4 condamnés à brûler éternellement dans une fournaise ardente,
sourate 88 verset 4 English
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants.
- Et sachez que, de tout butin que vous avez ramassé, le cinquième appartient à Allah,
- L'homme a été créé prompt dans sa nature. Je vous montrerai Mes signes [la réalisation
- Et aussi, au moment de la rencontre, Il vous les montrait peu nombreux à Vos
- Et ceci [le Coran] est un rappel béni que Nous avons fait descendre. Allez-vous donc
- «Ne t'en prends pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et
- Qui donc aura en aversion la religion d'Abraham, sinon celui qui sème son âme dans
- Le Diable ne veut que jeter parmi vous, à travers le vin et le jeu
- Aaron, mon frère,
- Et la Parole leur tombera dessus à cause de leurs méfaits. Et ils ne pourront
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



