sourate 88 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً﴾
[ الغاشية: 4]
Ils brûleront dans un Feu ardent, [Al-Ghashiya: 4]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Tasla Naraan Hamiyahan
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 4
Ces visages entreront dans un Feu ardent dont ils endureront la chaleur,
Traduction en français
4. qui brûleront dans un Feu très ardent,
Traduction en français - Rachid Maach
4 condamnés à brûler éternellement dans une fournaise ardente,
sourate 88 verset 4 English
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et dis: «Seigneur, je cherche Ta protection, contre les incitations des diables.
- Tel est le paradis qui a été promis aux pieux: sous lequel coulent les ruisseaux;
- Et rappelez-vous, lorsque Nous avons pris l'engagement de vous, et brandi sur vous AT-Tûr (le
- Ceux à qui Nous avons donné le Livre, qui le récitent comme il se doit,
- entre les mains d'ambassadeurs
- A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il fait vivre et
- Nous l'avons fait descendre en une nuit bénie, Nous sommes en vérité Celui qui avertit,
- Nous créâmes l'homme d'une argile crissante, extraite d'une boue malléable.
- Et les recouvrit de ce dont Il les recouvrit.
- Je ne suis qu'un avertisseur explicite».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères