sourate 91 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا﴾
[ الشمس: 4]
Et par la nuit quand elle l'enveloppe! [Ash-Shams: 4]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Wa Al-Layli `Idha Yaghshaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 4
par la nuit qui enveloppe la surface de la Terre et l’obscurcit,
Traduction en français
4. Par la nuit quand elle le voile !
Traduction en français - Rachid Maach
4 Par la nuit qui l’enveloppe de son obscurité !
sourate 91 verset 4 English
And [by] the night when it covers it
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- pareilles à des perles en coquille
- Et parmi les Bédouins qui vous entourent, il y a des hypocrites, tout comme une
- ceux qui ont fait du Coran des fractions diverses, (pour créer des doutes).
- Et quand leurs regards seront tournés vers les gens du Feu, ils diront; «O notre
- Et rappelez-vous quand vous étiez peu nombreux, opprimés sur terre, craignant de vous faire enlever
- Dis: «Il m'a été interdit, une fois que les preuves me sont venues de mon
- Et Il vous a fait hériter leur terre, leurs demeures, leurs biens, et aussi une
- C'est que ton Seigneur n'anéantit point injustement des cités dont les gens ne sont pas
- Le châtiment, en effet, les saisit. Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre
- Et à vous la moitié de ce que laissent vos épouses, si elles n'ont pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



