sourate 91 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا﴾
[ الشمس: 4]
Et par la nuit quand elle l'enveloppe! [Ash-Shams: 4]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Wa Al-Layli `Idha Yaghshaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 4
par la nuit qui enveloppe la surface de la Terre et l’obscurcit,
Traduction en français
4. Par la nuit quand elle le voile !
Traduction en français - Rachid Maach
4 Par la nuit qui l’enveloppe de son obscurité !
sourate 91 verset 4 English
And [by] the night when it covers it
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Là, il y aura une source coulante.
- Et Nous aurons arraché toute rancune de leurs poitrines: et ils se sentiront frères, faisant
- S'ils avaient appliqué la Thora et l'Evangile et ce qui est descendu sur eux de
- Nous avons effectivement envoyé Moïse avec Nos miracles, à Pharaon et à ses notables. Il
- Et à Lui tout ce qui réside dans la nuit et le jour. C'est Lui
- Et Moïse dit: «Si vous êtes ingrats, vous ainsi que tous ceux qui sont sur
- Peu s'en faut que les cieux ne s'entrouvrent à ces mots, que la terre ne
- Nous avons effectivement envoyé Noé et Abraham et accordé à leur descendance la prophétie et
- Puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras.
- qui disent: «O notre Seigneur, nous avons la foi; pardonne-nous donc nos péchés, et protège-nous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



