sourate 89 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ﴾
[ الفجر: 9]
et avec les Thamûd qui taillaient le rocher dans la vallée? [Al-Fajr: 9]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Wa Thamuda Al-Ladhina Jabu As-Sakhra Bil-Wadi
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 9
N’as-tu pas vu ce que ton Seigneur a fait des Thamûd, le peuple de Şâliħ, qui ont prélevé des pans de montagnes et en ont taillé des montagnes à Al-Ħijr (Hegra)?
Traduction en français
9. Et (ce qu’Il a fait) des Thamûd qui avaient taillé (leurs maisons) à même le roc dans la vallée,
Traduction en français - Rachid Maach
9 aux Thamoud qui, dans leur vallée, taillaient des demeures dans le roc,
sourate 89 verset 9 English
And [with] Thamud, who carved out the rocks in the valley?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et les bêtes farouches, rassemblées,
- Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
- Que les croyants ne prennent pas, pour alliés, des infidèles, au lieu de croyants. Quiconque
- Allah n'est point tel qu'Il laisse les croyants dans l'état où vous êtes jusqu'à ce
- et l'Esprit fidèle est descendu avec cela
- Et Nous leur avons apporté des preuves évidentes de l'Ordre. Ils ne divergèrent qu'après que
- Et quant au ciel, Il l'a élevé bien haut. Et Il a établi la balance,
- (Nous avons fait descendre) un Coran que Nous avons fragmenté, pour que tu le lises
- excepté ceux qui se sont repentis avant de tomber en votre pouvoir: sachez qu'alors, Allah
- Ils ont dit : «Soyez Juifs ou Chrétiens, vous serez donc sur la bonne voie».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



