sourate 39 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
[ الزمر: 1]
La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, le Sage. [ Az-Zumar: 1]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Tanzilu Al-Kitabi Mina Allahi Al-`Azizi Al-Hakimi
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 1
La révélation du Coran est l’œuvre d’Allah, le Puissant à qui personne ne tient tête, le Sage dans Sa création, Sa gestion et Ses prescriptions. Ce Coran n’a été révélé par personne d’autre que Lui.
Traduction en français
1. La révélation du Livre émane d’Allah, le Tout-Puissant, le Sage.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Le Coran est une révélation d’Allah, le Tout-Puissant, l’infiniment Sage.
sourate 39 verset 1 English
The revelation of the Qur'an is from Allah, the Exalted in Might, the Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent [leurs mensonges]?
- Dis: «Si Allah avait voulu, je ne vous l'aurais pas récité et Il ne vous
- Et le jour où Il les appellera, Il dira: «Où sont ceux que vous prétendiez
- Et ils adorent en dehors d'Allah, ce en quoi Il n'a fait descendre aucune preuve
- Voilà bien là un signe; cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent: «Ce n'est là
- Et dis: «La vérité émane de votre Seigneur». Quiconque le veut, qu'il croie, quiconque le
- jusqu'au jour de l'instant connu» [d'Allah].
- Et quand on récite le Coran, prêtez-lui l'oreille attentivement et observez le silence, afin que
- Dis: «Voyez-vous! Si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



