sourate 56 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 49]
Dis: «En vérité les premiers et les derniers [Al-Waqia: 49]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Qul `Inna Al-`Awwalina Wa Al-`Akhirina
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 49
Ô Messager, dis à ces gens qui traitent la Ressuscitation de mensonge: Les premières générations comme les dernières
Traduction en français
49. Dis : « Les premiers et les derniers
Traduction en français - Rachid Maach
49 Dis : « Les premiers hommes et les derniers
sourate 56 verset 49 English
Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et tu verras chaque communauté agenouillée. Chaque communauté sera appelée vers son livre. On vous
- Et quand J'ai révélé aux Apôtres ceci: «Croyez en Moi et en Mon messager (Jésus)».
- Et comment pouvez-vous ne pas croire, alors que les versets d'Allah vous sont récités, et
- Certes, ceux qui ne croient pas à Nos Versets, (le Coran) Nous les brûlerons bientôt
- jusqu'à ce que par le châtiment Nous saisissions les plus aisés parmi eux et voilà
- [Aaron] dit: «O fils de ma mère, ne me prends ni par la barbe ni
- Puis, lorsqu'il vint à eux avec Nos miracles, voilà qu'ils en rirent.
- Puis, quand il (le mari) vit la tunique déchirée par derrière, il dit: «C'est bien
- Et lorsque Nos versets leur sont récités, ils disent: «Nous avons écouté, certes! Si nous
- C'est Lui Allah. Nulle divinité autre que Lui, le Connaisseur de l'Invisible tout comme du
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères