sourate 18 verset 84 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِن كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا﴾
[ الكهف: 84]
Vraiment, Nous avons affermi sa puissance sur terre, et Nous lui avons donné libre voie à toute chose. [Al-Kahf: 84]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Inna Makkanna Lahu Fi Al-`Arđi Wa `Ataynahu Min Kulli Shay`in Sababaan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 84
Nous lui avons donné la suprématie sur Terre et lui avons accordé de nombreux moyens lui permettant de parvenir à ses fins.
Traduction en français
84. Nous avons affermi son pouvoir sur terre et lui avons donné des voies d’accès à toute chose.
Traduction en français - Rachid Maach
84 Nous avons assis son autorité sur terre en lui indiquant toutes les voies du succès[781].
[781] Militaire, notamment. Ce qui lui permit de conquérir la terre d’est en ouest, comme le montreront les versets suivants.
sourate 18 verset 84 English
Indeed We established him upon the earth, and We gave him to everything a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Rappelle) quand Moïse dit à sa famille: «J'ai aperçu un feu; je vais vous en
- Que soit issue de vous une communauté qui appelle au bien, ordonne le convenable, et
- C'est le Diable qui vous fait peur de ses adhérents. N'ayez donc pas peur d'eux.
- Certes ceux auxquels l'on disait: «Les gens se sont rassemblés contre vous; craignez-les» - cela
- Et qui dispersent largement [dans toutes les directions].
- [Allah] aurait-Il les filles, tandis que vous, les fils?
- Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah: la main
- Ils reconnaissent le bienfait d'Allah; puis, ils le renient. Et la plupart d'entre eux sont
- Quant au demandeur, ne le repousse pas.
- Ils y seront donc jetés pêle-mêle, et les errants aussi,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



