sourate 37 verset 131 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 131]
Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants, [As-Saaffat: 131]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Inna Kadhalika Najzi Al-Muhsinina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 131
Tout comme Nous avons agréablement rétribué Elie, Nous rétribuons également les bienfaisants parmi Nos serviteurs croyants.
Traduction en français
131. C’est ainsi que Nous récompensons les bienfaiteurs.
Traduction en français - Rachid Maach
131 C’est ainsi que Nous récompensons les hommes de bien.
sourate 37 verset 131 English
Indeed, We thus reward the doers of good.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah leur a fait goûter l'ignominie dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà, cependant,
- [Et rappelle-toi] quand ton Seigneur eut éprouvé Abraham par certains commandements, et qu'il les eut
- Et le jour où Il les appellera, Il dira: «Où sont ceux que vous prétendiez
- Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront les Jardins des délices,
- O Prophète! Dis à tes épouses: «Si c'est la vie présente que vous désirez et
- Durant celle-ci descendent les Anges ainsi que l'Esprit, par permission de leur Seigneur pour tout
- - Ils dirent: «Demande donc pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise sa couleur».
- Et à Lui la grandeur dans les cieux et la terre. Et c'est Lui le
- il sera dans une vie agréable;
- Le jour où ils la verront, il leur semblera n'avoir demeuré qu'un soir ou un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



