sourate 38 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 40]
Et il a une place rapprochée de Nous et un beau refuge. [Sad: 40]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Lahu `Indana Lazulfa Wa Husna Ma`abin
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 40
Salomon est pour Nous du nombre des rapprochés et il habitera dans une demeure agréable lorsqu’il retournera auprès de Nous. Cette demeure est le Paradis.
Traduction en français
40. Il aura certes, auprès de Nous, une place rapprochée et un heureux retour.
Traduction en français - Rachid Maach
40 Nous lui réservons, tout près de Nous, la plus heureuse des retraites.
sourate 38 verset 40 English
And indeed, for him is nearness to Us and a good place of return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui croient à ce qui t'a été descendu (révélé) et à ce qui a
- Ils dirent: «Nous adorons des idoles et nous leurs restons attachés».
- Voici un groupe qui entre précipitamment en même temps que vous, nulle bienvenue à eux.
- Dis: «O Allah, Créateur des cieux et de la terre, Connaisseur de tout ce que
- Glorifie donc Ton Seigneur par Sa louange et sois de ceux qui se prosternent;
- Certes Nous lui avons montré tous Nos prodiges; mais il les a démentis et a
- Vous croyez en Allah et en Son messager et vous combattez avec vos biens et
- Et quant aux injustes, ils formeront le combustible de l'Enfer.
- du fait qu'ils ont attribué un enfant au Tout Miséricordieux,
- Béni soit le Nom de ton Seigneur, Plein de Majesté et de Munificence!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



