sourate 38 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 40]
Et il a une place rapprochée de Nous et un beau refuge. [Sad: 40]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Lahu `Indana Lazulfa Wa Husna Ma`abin
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 40
Salomon est pour Nous du nombre des rapprochés et il habitera dans une demeure agréable lorsqu’il retournera auprès de Nous. Cette demeure est le Paradis.
Traduction en français
40. Il aura certes, auprès de Nous, une place rapprochée et un heureux retour.
Traduction en français - Rachid Maach
40 Nous lui réservons, tout près de Nous, la plus heureuse des retraites.
sourate 38 verset 40 English
And indeed, for him is nearness to Us and a good place of return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah a fait descendre du ciel une eau avec laquelle Il revivifie la terre après
- Nous lui donnâmes Isaac et Jacob, et plaçâmes dans sa descendance la prophétie et le
- Ils ne purent ni se mettre debout ni être secourus.
- Si Nous leur avions prescrit ceci: «Tuez-vous vous-mêmes», ou «Sortez de vos demeures», ils ne
- C'est lui qui vous fait voir l'éclair [qui vous inspire] crainte et espoir; et Il
- Puis, et en dépit de tout cela, vos cœurs se sont endurcis; ils sont devenus
- pour qu'il avertisse celui qui est vivant et que la Parole se réalise contre les
- Nous l'exauçâmes et le sauvâmes de son angoisse. Et c'est ainsi que Nous sauvons les
- Ceci se trouve, certes, dans les Feuilles anciennes,
- Et Allah juge en toute équité, tandis que ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



