sourate 56 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 40]
et une multitude d'élus parmi les dernières [générations]. [Al-Waqia: 40]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa Thullatun Mina Al-`Akhirina
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 40
Et pour une autre part, de gens appartenant à la communauté de Muħammad qui est la dernière communauté.
Traduction en français
40. et nombre seront (choisis) parmi les générations qui ont suivi.
Traduction en français - Rachid Maach
40 mais aussi un grand nombre des dernières générations.
sourate 56 verset 40 English
And a company of the later peoples.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et il y a des messagers dont Nous t'avons raconté l'histoire précédemment, et des messagers
- Et ils firent des Anges qui sont les serviteurs du Tout Miséricordieux des [êtres] féminins!
- Ne vous est-il pas parvenu le récit de ceux d'avant vous, du peuple de Noé,
- Et quand on les y aura jetés, dans un étroit réduit, les mains liées derrière
- et c'est nous certes, qui célébrons la gloire [d'Allah].
- Tu n'es pas celui qui guide les aveugles hors de leur égarement. Tu ne fais
- Et les frères de Joseph vinrent et entrèrent auprès de lui. Il les reconnut, mais
- appelant (les gens) à Allah, par Sa permission; et comme une lampe éclairante.
- Et ils sont poursuivis par une malédiction ici-bas et au Jour de la Résurrection. Quel
- car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



