sourate 38 verset 64 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ﴾
[ ص: 64]
Telles sont en vérité les querelles des gens du Feu. [Sad: 64]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Inna Dhalika Lahaqqun Takhasumu `Ahli An-Nari
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 64
Les disputes entre mécréants qui sont décrites ici et qui auront lieu le Jour de la Résurrection sont une vérité indubitable.
Traduction en français
64. Voilà, en vérité, comment se querelleront les hôtes de l’Enfer.
Traduction en français - Rachid Maach
64 C’est réellement de cette manière que se disputeront les damnés de l’Enfer.
sourate 38 verset 64 English
Indeed, that is truth - the quarreling of the people of the Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ne semez pas la corruption sur la terre après qu'elle ait été réformée. Et
- quand nous serons ossements pourris?»
- pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
- Et [rappelez-vous] quand vous dîtes: «O Moïse, nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture.
- O femmes du Prophète! Celle d'entre vous qui commettra une turpitude prouvée, le châtiment lui
- O Prophète! Dis à tes épouses, à tes filles, et aux femmes des croyants, de
- Ceux-là se précipitent vers les bonnes actions et sont les premiers à les accomplir.
- Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un
- Légers ou lourds, lancez-vous au combat, et luttez avec vos biens et vos personnes dans
- Puis, viendra après cela une année où les gens seront secourus [par la pluie] et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



