sourate 69 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ﴾
[ الحاقة: 40]
que ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager, [Al-Haaqqa: 40]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Innahu Laqawlu Rasulin Karimin
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 40
que le Coran est la parole qu’un Noble Messager récite aux gens.
Traduction en français
40. ceci[575] est le propos (transmis) par un Noble Messager,
[575] Le Coran.
Traduction en français - Rachid Maach
40 que le Coran est la parole transmise par un noble Messager,
sourate 69 verset 40 English
[That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et s'ils te traitent de menteur, dis alors: «A moi mon œuvre, et à vous
- Puis, quand ils virent Notre rigueur ils dirent: «Nous croyons en Allah Seul, et nous
- Allah n'est point tel qu'Il laisse les croyants dans l'état où vous êtes jusqu'à ce
- Les Juifs et les Chrétiens ont dit: «Nous sommes les fils d'Allah et Ses préférés.»
- Nous avons effectivement envoyé Nos Messagers avec des preuves évidentes, et fait descendre avec eux
- Comment Allah guiderait-Il des gens qui n'ont plus la foi après avoir cru et témoigné
- et Nous les leur avons soumis: certains leur servent de monture et d'autres de nourriture;
- un Messager qui vous récite les versets d'Allah comme preuves claires, afin de faire sortir
- nobles, obéissants.
- Combien de prophètes ont combattu, en compagnie de beaucoup de disciples, ceux-ci ne fléchirent pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères