sourate 74 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ المدثر: 40]
dans des Jardins, ils s'interrogeront [Al-Muddathir: 40]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Fi Jannatin Yatasa`aluna
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 40
Le Jour de la Résurrection, ils seront dans des Jardins où ils se questionneront les uns les autres
Traduction en français
40. qui seront dans des jardins et s’interrogeront mutuellement
Traduction en français - Rachid Maach
40 qui, dans les jardins du Paradis, s’interrogeront
sourate 74 verset 40 English
[Who will be] in gardens, questioning each other
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes?
- Pourquoi donc ne les secourent pas, ceux qu'ils avaient pris, en dehors d'Allah, comme divinités
- L'homme, pense-t-il que Nous ne réunirons jamais ses os?
- Tu ne peux faire entendre les morts ni faire entendre l'appel aux sourds quand ils
- Et (Nous avons envoyé) aux Madyan, leur frère Chuayb qui leur dit: «O mon peuple,
- et des (belles) aux seins arrondis, d'une égale jeunesse,
- Muhammad est le Messager d'Allah. Et ceux qui sont avec lui sont durs envers les
- En effet, ceux d'avant eux avaient crié au mensonge. Quelle fut alors Ma réprobation!
- Dis: «Voilà ce qui m'est révélé: Votre Dieu est un Dieu unique; Etes-vous Soumis?» [décidés
- Dis: «En vérité les premiers et les derniers
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



