sourate 74 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ المدثر: 40]
dans des Jardins, ils s'interrogeront [Al-Muddathir: 40]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Fi Jannatin Yatasa`aluna
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 40
Le Jour de la Résurrection, ils seront dans des Jardins où ils se questionneront les uns les autres
Traduction en français
40. qui seront dans des jardins et s’interrogeront mutuellement
Traduction en français - Rachid Maach
40 qui, dans les jardins du Paradis, s’interrogeront
sourate 74 verset 40 English
[Who will be] in gardens, questioning each other
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quiconque a renié Allah après avoir cru... - sauf celui qui y a été contraint
- Ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements, Nous allons les conduire graduellement vers leur perte
- Nous ne leur avons fait aucun tort. Mais ils se sont fait du tort à
- Et qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?
- L'homme est, certes, ingrat envers son Seigneur;
- et pourtant, il est certes, témoin de cela;
- Si tu t'écartes d'eux à la recherche d'une miséricorde de Ton Seigneur, que tu espères,
- Exception faite des élus, parmi les serviteurs d'Allah:
- Ils dirent: «O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y
- et d'autres punitions du même genre.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères