sourate 9 verset 40 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tawba verset 40 (At-Tawbah - التوبة).
  
   

﴿إِلَّا تَنصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللَّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ثَانِيَ اثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِي الْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لَا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنَا ۖ فَأَنزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُ بِجُنُودٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِينَ كَفَرُوا السُّفْلَىٰ ۗ وَكَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيَا ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ التوبة: 40]

(Muhammad Hamid Allah)

Si vous ne lui portez pas secours... Allah l'a déjà secouru, lorsque ceux qui avaient mécru l'avaient banni, deuxième de deux. Quand ils étaient dans la grotte et qu'il disait à son compagnon: «Ne t'afflige pas, car Allah est avec nous.» Allah fit alors descendre sur Lui Sa sérénité «Sa sakîna» et le soutint de soldats (Anges) que vous ne voyiez pas, et Il abaissa ainsi la parole des mécréants, tandis que la parole d'Allah eut le dessus. Et Allah est Puissant et Sage. [At-Tawba: 40]

sourate At-Tawba en français

Arabe phonétique

Illa Tansuruhu Faqad Nasarahu Allahu `Idh `Akhrajahu Al-Ladhina Kafaru Thaniya Athnayni `Idh Huma Fi Al-Ghari `Idh Yaqulu Lisahibihi La Tahzan `Inna Allaha Ma`ana Fa`anzala Allahu Sakinatahu `Alayhi Wa `Ayyadahu Bijunudin Lam Tarawha Wa Ja`ala Kalimata Al-Ladhina Kafaru As-Sufla Wa Kalimatu Allahi Hiya Al-`Ulya Wa Allahu `Azizun Hakimun


Interprétation du Coran sourate At-Tawbah Verset 40

Ô croyants, si vous ne secourez pas le Messager d’Allah et ne répondez pas à son appel à lutter pour la cause d’Allah, sachez qu’Allah l’a auparavant secourut alors que vous n’étiez pas avec lui. En effet, lorsque les polythéistes décidèrent de l’expulser avec `Abû Bakr, ils n’étaient que deux et n’avaient pas de troisième compagnons quand ils se réfugièrent dans la grotte de Thawr afin d’échapper aux mécréants qui les recherchaient. Le Messager d’Allah dit alors à `Abû Bakr, son Compagnon, alors qu’il craignait que les polythéistes ne les rattrapent: Ne sois pas triste, Allah est notre soutient et notre secours. Allah apaisa alors le cœur de Son Messager et fit descendre sur lui des soldats que vous ne pouvez pas voir –les anges– afin de le soutenir. En faisant en sorte que l’Islam ait le dessus, Allah éleva Sa parole bien plus haut que celle des polythéistes. Allah est Puissant dans Son Etre, Sa domination et Son Royaume et personne ne peut Lui tenir tête. Il est aussi Sage dans Sa gestion, dans Sa prédestination et dans Sa religion.


Traduction en français

40. Et si vous ne venez pas à son secours (au secours du Prophète), Allah est déjà venu à son secours lorsque les mécréants l’avaient expulsé et qu’il était le deuxième des deux (hommes que les mécréants avaient expulsés).[205] Ils étaient alors dans la grotte et, lui, disait à son compagnon : « Ne t’afflige point, car Allah est avec nous ! » Allah fit alors descendre sur lui Sa quiétude (sakîna), l’appuya d’armées que vous ne pouviez voir, jeta bas la parole des mécréants et éleva la Parole d’Allah, car Allah est Tout-Puissant et Sage.


[205] Car ils étaient deux : le Prophète (paix et bénédiction d’Allah sur lui) et Abu Bakr.


Traduction en français - Rachid Maach


40 Si vous refusez votre soutien au Messager, sachez qu’Allah lui a apporté le Sien lorsque, forcé par les impies à l’exil avec son compagnon[537], il dit à celui-ci dans la grotte où les deux hommes avaient trouvé refuge : « Ne t’afflige pas, Allah est avec nous ! » Allah fit alors descendre quiétude et sérénité sur Son Messager et l’assista d’armées invisibles. Puis Il renversa le culte des mécréants et éleva bien haut la religion de l’unicité. Allah est Tout-Puissant et infiniment Sage.


[537] Abou Bakr. Allusion ici à l’Hégire, l’émigration du Prophète de la Mecque à Médine, au cours de laquelle les deux hommes, pourchassés par les païens, trouvèrent refuge durant trois jours dans une grotte.

sourate 9 verset 40 English


If you do not aid the Prophet - Allah has already aided him when those who disbelieved had driven him out [of Makkah] as one of two, when they were in the cave and he said to his companion, "Do not grieve; indeed Allah is with us." And Allah sent down his tranquillity upon him and supported him with angels you did not see and made the word of those who disbelieved the lowest, while the word of Allah - that is the highest. And Allah is Exalted in Might and Wise.

page 193 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 40 sourates At-Tawba


إلا تنصروه فقد نصره الله إذ أخرجه الذين كفروا ثاني اثنين إذ هما في الغار إذ يقول لصاحبه لا تحزن إن الله معنا فأنـزل الله سكينته عليه وأيده بجنود لم تروها وجعل كلمة الذين كفروا السفلى وكلمة الله هي العليا والله عزيز حكيم

سورة: التوبة - آية: ( 40 )  - جزء: ( 10 )  -  صفحة: ( 193 )

Versets du Coran en français

  1. Et une fois qu'Il a dissipé votre malheur, voilà qu'une partie d'entre vous se mettent
  2. C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la bonne direction et la religion de
  3. La nuit d'Al-Qadr est meilleure que mille mois.
  4. Telle était la loi établie par Allah envers ceux qui ont vécu auparavant et tu
  5. Nul doute qu'Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent. Et assurément Il n'aime
  6. Ils dirent: «T'étonnes-tu de l'ordre d'Allah? Que la miséricorde d'Allah et Ses bénédictions soient sur
  7. Il fait que la nuit pénètre le jour et que le jour pénètre la nuit.
  8. O vous qui avez cru! Pourquoi dites-vous ce que vous ne faites pas?
  9. Ni leurs chairs ni leurs sangs n'atteindront Allah, mais ce qui L'atteint de votre part
  10. Puis, quand ils le virent [le jardin], ils dirent: «vraiment, nous avons perdu notre chemin.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tawba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tawba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tawba Complet en haute qualité
sourate At-Tawba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tawba Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tawba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tawba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tawba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tawba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tawba Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate At-Tawba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tawba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tawba Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tawba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tawba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tawba Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tawba Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tawba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères