sourate 69 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ﴾
[ الحاقة: 5]
Quant aux Thamûd, ils furent détruits par le [bruit] excessivement fort. [Al-Haaqqa: 5]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Fa`amma Thamudu Fa`uhliku Bit-Taghiyahi
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 5
Les Thamûd, Allah les fit périr par le Cri qui atteignit un paroxysme d’intensité et de terreur.
Traduction en français
5. Quant aux Thamûd, ils furent anéantis par le Cri terrifiant.
Traduction en français - Rachid Maach
5 Les Thamoud, pour leur part, furent violemment foudroyés
sourate 69 verset 5 English
So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra,
- les gens de la droite - que sont les gens de la droite?
- Et Nous révélâmes à Moïse [ceci]: «Pars de nuit avec Mes serviteurs, car vous serez
- Bien au contraire: ils ont traité de mensonge ce qu'ils ne peuvent embrasser de leur
- Et tous deux coururent vers la porte, et elle lui déchira sa tunique par derrière.
- Voilà ceux dont Allah a scellé les cœurs, l'ouïe, et les yeux. Ce sont eux
- C'est à cause des iniquités des Juifs que Nous leur avons rendu illicites les bonnes
- A tous, cependant, Nous avions fait des paraboles et Nous les avions tous anéantis d'une
- Et quand il leur eut fourni leur provision, il dit: «Amenez-moi un frère que vous
- Allah qui a créé en six jours les cieux et la terre, et ce qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères