sourate 18 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوْ يُصْبِحَ مَاؤُهَا غَوْرًا فَلَن تَسْتَطِيعَ لَهُ طَلَبًا﴾
[ الكهف: 41]
ou que son eau tarisse de sorte que tu ne puisses plus la retrouver». [Al-Kahf: 41]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Aw Yusbiha Ma`uuha Ghawraan Falan Tastati`a Lahu Talabaan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 41
Ou alors que son eau disparaisse tellement profondément sous le sol que tu ne pourras plus y accéder. Or lorsque l’eau de ce jardin disparaîtra, lui-même finira par disparaître.
Traduction en français
41. ou que son eau soit retenue dans les profondeurs (de la terre) si bien que tu ne pourras plus la puiser. »
Traduction en français - Rachid Maach
41 ou que l’eau qui l’arrose se perde dans les profondeurs de la terre, sans que tu puisses en retrouver trace. »
sourate 18 verset 41 English
Or its water will become sunken [into the earth], so you would never be able to seek it."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- tandis que ceux à qui le savoir et la foi furent donnés diront: «Vous avez
- si ce n'est qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent, car là vraiment, on
- sauf ceux qui sont endurants et font de bonnes œuvres. Ceux-là obtiendront pardon et une
- Et ceux qui ne croient pas dirent: «Voulez-vous que l'on vous montre un homme qui
- En l'occurrence, la souveraine protection appartient à Allah, le Vrai. Il accorde la meilleure récompense
- Et ceux qui croient et font de bonnes œuvres - Nous n'imposons aucune charge à
- Récite ce qui t'est révélé du Livre et accomplis la Salât. En vérité la Salât
- puisé là-dedans à une source qui s'appelle Salsabîl.
- L'aveugle et celui qui voit ne sont pas semblables,
- Nous le sauvâmes donc, de même que ceux qui étaient avec lui dans l'arche, pleinement
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères