sourate 89 verset 5 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Fajr verset 5 (Al-Fajr - الفجر).
  
   

﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ﴾
[ الفجر: 5]

(Muhammad Hamid Allah)

N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence? [Al-Fajr: 5]

sourate Al-Fajr en français

Arabe phonétique

Hal Fi Dhalika Qasamun Lidhi Hijrin


Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 5

N’est-ce pas là un serment qui convainc ceux qui sont doués de raison?


Traduction en français

5. N’y a-t-il pas là un serment pour un esprit sagace?



Traduction en français - Rachid Maach


5 N’y a-t-il pas dans ces serments de quoi convaincre tout être sensé ?


sourate 89 verset 5 English


Is there [not] in [all] that an oath [sufficient] for one of perception?

page 593 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 5 sourates Al-Fajr


هل في ذلك قسم لذي حجر

سورة: الفجر - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 593 )

Versets du Coran en français

  1. Certains d'entre eux ont cru en lui, d'autres d'entre eux s'en sont écartés. L'Enfer leur
  2. Ils diront: [ils appartiennent] «A Allah». Dis: «Ne craignez-vous donc pas?»
  3. Allah! Point de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par lui-même «Al-Qayyûm».
  4. - Il dit: «O mon Seigneur, parce que Tu m'as induit en erreur, eh bien
  5. Le cataclysme les saisit; et les voilà étendus gisant dans leurs demeures.
  6. Mais quiconque craint d'un testateur quelque partialité (volontaire ou involontaire), et les réconcilie, alors, pas
  7. Ils y demeureront pendant des siècles successifs.
  8. Avant eux, le peuple de Noé, les Aad et Pharaon l'homme aux pals (ou aux
  9. aux jardins du séjour (éternel) que le Tout Miséricordieux a promis à Ses serviteurs, [qui
  10. Nous mettrons des carcans à leurs cous, et il y en aura jusqu'aux mentons: et

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
sourate Al-Fajr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Fajr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Fajr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Fajr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Fajr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Fajr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Fajr Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Fajr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Fajr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Fajr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Fajr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Fajr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Fajr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Fajr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Fajr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 9, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères