sourate 25 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا رَأَوْكَ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا الَّذِي بَعَثَ اللَّهُ رَسُولًا﴾
[ الفرقان: 41]
Et quand ils te voient, ils ne te prennent qu'en raillerie: «Est-ce là celui qu'Allah a envoyé comme Messager? [Al-Furqan: 41]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Wa `Idha R`awka `In Yattakhidhunaka `Illa Huzuan `Ahadha Al-Ladhi Ba`atha Allahu Rasulaan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 41
Ô Messager, lorsque ces dénégateurs te rencontrent, ils te raillent en disant de toi avec dérision et étonnement: Est-ce celui-là qu’Allah nous a envoyé comme Messager ?
Traduction en français
41. Quand ils te voient ils ne font que te railler : « Est-ce celui-là qu’Allah a envoyé comme Messager ?
Traduction en français - Rachid Maach
41 Lorsque les mécréants te voient, ils ne font que se moquer de toi, disant : « Est-ce là celui qu’Allah a envoyé comme Messager ?
sourate 25 verset 41 English
And when they see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying], "Is this the one whom Allah has sent as a messenger?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le Messager a cru en ce qu'on a fait descendre vers lui venant de son
- Voilà un exposé pour les gens, un guide, et une exhortation pour les pieux.
- Quiconque fait une mauvaise action ne sera rétribué que par son pareil; et quiconque, mâle
- Si vous vous repentez à Allah c'est que vos cœurs ont fléchi. Mais si vous
- à qui ils ne leur reprochaient que d'avoir cru en Allah, le Puissant, le Digne
- Ils se sont divisés en sectes. Mais tous, retourneront à Nous.
- Et Pharaon dit: «O notables, je ne connais pas de divinité pour vous, autre que
- Ni leurs biens, ni leurs enfants ne leur seront d'aucune utilité contre la [punition] d'Allah.
- Seigneur, ne fais pas de nous [un sujet] de tentation pour ceux qui ont mécru;
- Et voici un Livre (le Coran) béni que Nous avons fait descendre - suivez-le donc
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères