sourate 35 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ أَن تَزُولَا ۚ وَلَئِن زَالَتَا إِنْ أَمْسَكَهُمَا مِنْ أَحَدٍ مِّن بَعْدِهِ ۚ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا﴾
[ فاطر: 41]
Allah retient les cieux et la terre pour qu'ils ne s'affaissent pas. Et s'ils s'affaissaient, nul autre après Lui ne pourra les retenir. Il est Indulgent et Pardonneur. [Fatir: 41]
sourate Fatir en françaisArabe phonétique
Inna Allaha Yumsiku As-Samawati Wa Al-`Arđa `An Tazula Wa La`in Zalata `In `Amsakahuma Min `Ahadin Min Ba`dihi `Innahu Kana Halimaan Ghafuraan
Interprétation du Coran sourate Fatir Verset 41
Allah empêche les Cieux et la Terre de disparaître et s’ils devaient disparaitre, personne d’autre que Lui n’aurait le pouvoir de les en empêcher. Il est plein de mansuétude, dans le sens où Il ne s’empresse pas de punir, et Il pardonne les péchés de Ses serviteurs qui se repentent.
Traduction en français
41. Allah retient les cieux et la terre qu’ils ne s’écroulent. Mais s’il arrivait qu’ils s’écroulent, nul autre après Lui, ne saurait les retenir. Il est si Absoluteur et si Longanime !
Traduction en français - Rachid Maach
41 Allah veille à la pérennité des cieux et de la terre. Et s’ils devaient disparaître, nul autre que Lui ne saurait l’empêcher. Il est, en vérité, Longanime et Très Clément.
sourate 35 verset 41 English
Indeed, Allah holds the heavens and the earth, lest they cease. And if they should cease, no one could hold them [in place] after Him. Indeed, He is Forbearing and Forgiving.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «O hommes! Je suis pour vous tous le Messager d'Allah, à Qui appartient la
- C'est Lui le Connaisseur [des mondes] inconnus et visibles, le Puissant, le Miséricordieux,
- Puis ne les avons-Nous pas fait suivre par les derniers?
- dans le pays voisin, et après leur défaite ils seront les vainqueurs,
- ... «O Yahya, tiens fermement au Livre (la Thora)!» Nous lui donnâmes la sagesse alors
- Dis: «Le mauvais et le bon ne sont pas semblables, même si l'abondance du mal
- O les croyants, ne prenez pas de confidents en dehors de vous-mêmes: ils ne failliront
- Tout ce qui est dans les cieux et la terre glorifie Allah. Et c'est Lui
- Prélève de leurs biens une Sadaqa par laquelle tu les purifies et les bénis, et
- Et il dit à celui des deux dont il pensait qu'il serait délivré: «Parle de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fatir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fatir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fatir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères