sourate 24 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ﴾
[ النور: 42]
C'est à Allah qu'appartient la royauté des cieux et de la terre. Et vers Allah sera le retour final. [An-Nur: 42]
sourate An-Nur en françaisArabe phonétique
Wa Lillahi Mulku As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa `Ila Allahi Al-Masiru
Interprétation du Coran sourate An-Nur Verset 42
A Allah Seul revient la propriété de ce que contiennent les Cieux et la Terre et c’est auprès de Lui qu’aura lieu le retour le Jour de la Résurrection afin de rendre des comptes et d’être rétribué.
Traduction en français
42. À Allah appartient la royauté des cieux et de la terre, et vers Allah tout doit revenir.
Traduction en français - Rachid Maach
42 Allah règne en Maître absolu sur les cieux et la terre, et c’est à Lui que tout fera retour.
sourate 24 verset 42 English
And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and to Allah is the destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «C'est une miséricorde de la part de mon Seigneur. Mais, lorsque la promesse
- entre donc parmi Mes serviteurs,
- Ne suis-je pas meilleur que ce misérable qui sait à peine s'exprimer?
- en dehors d'Allah? vous secourent-ils? ou se secourent-ils eux-mêmes?»
- Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent
- Nous en fîmes sortir alors ce qu'il y avait comme croyants,
- Alors Nous leur aurions donné certainement, de Notre part, une grande récompense,
- Si ce n'est par une miséricorde de ton Seigneur, car en vérité Sa grâce sur
- Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
- Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



