sourate 26 verset 222 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ﴾
[ الشعراء: 222]
Ils descendent sur tout calomniateur, pécheur. [Ach-Chuara: 222]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Tanazzalu `Ala Kulli `Affakin `Athimin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 222
Ils les font à tout menteur, pécheur et désobéissant invétéré parmi les devins.
Traduction en français
222. Ils descendent sur tout calomniateur et dépravé.
Traduction en français - Rachid Maach
222 Ils descendent sur tous les menteurs et pécheurs endurcis[983]
[983] Les devins, selon nombre d’exégètes.
sourate 26 verset 222 English
They descend upon every sinful liar.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui évitent [de commettre] les péchés les plus graves ainsi que les turpitudes, et qui
- Dis: «C'est Lui qui vous a créés et vous a donné l'ouïe, les yeux et
- Demande aux enfants d'Israël combien de miracles évidents Nous leur avons apportés! Or, quiconque altère
- Chacun d'eux convoite-t-il qu'on le laisse entrer au Jardin des délices?
- Comment oseriez-vous le reprendre, après que l'union la plus intime vous ait associés l'un à
- Accepte ce qu'on t'offre de raisonnable, commande ce qui est convenable et éloigne-toi des ignorants.
- à Allah?» «Ils se sont écartés de nous, diront-ils. Ou plutôt, nous n'invoquions rien, auparavant».
- Et quand on disait: «La promesse d'Allah est vérité; et l'Heure n'est pas l'objet d'un
- Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens:
- Et combien avons-Nous fait périr de cités qui étaient ingrates (alors que leurs habitants vivaient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères