sourate 26 verset 222 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 222 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ﴾
[ الشعراء: 222]

(Muhammad Hamid Allah)

Ils descendent sur tout calomniateur, pécheur. [Ach-Chuara: 222]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Tanazzalu `Ala Kulli `Affakin `Athimin


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 222

Ils les font à tout menteur, pécheur et désobéissant invétéré parmi les devins.


Traduction en français

222. Ils descendent sur tout calomniateur et dépravé.



Traduction en français - Rachid Maach


222 Ils descendent sur tous les menteurs et pécheurs endurcis[983]


[983] Les devins, selon nombre d’exégètes.

sourate 26 verset 222 English


They descend upon every sinful liar.

page 376 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 222 sourates Ach-Chuara


تنـزل على كل أفاك أثيم

سورة: الشعراء - آية: ( 222 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 376 )

Versets du Coran en français

  1. Il S'est ensuite adressé au ciel qui était alors fumée et lui dit, ainsi qu'à
  2. Puis il sera dit aux injustes: «Goûtez au châtiment éternel! Etes-vous rétribués autrement qu'en rapport
  3. Donne-leur comme exemple les habitants de la cité, quand lui vinrent les envoyés.
  4. Et ils tombent sur leur menton, pleurant, et cela augmente leur humilité.
  5. Ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,
  6. Puis vous vous en détournâtes après vos engagements, n'eût été donc la grâce d'Allah et
  7. Tu [Muhammad] ne diriges pas celui que tu aimes: mais c'est Allah qui guide qui
  8. Voilà (votre sort); goûtez-le donc! Et aux mécréants le châtiment du Feu (sera réservé).
  9. Et Nous l'avons protégé contre tout diable banni.
  10. Ceux qui ont associé diront: «Si Allah avait voulu, nous ne Lui aurions pas donné

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 30, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères