sourate 26 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 42]
Il dit: «Oui, bien sûr, vous serez alors parmi mes proches!» [Ach-Chuara: 42]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Na`am Wa `Innakum `Idhaan Lamina Al-Muqarrabina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 42
Il leur répondit: Oui, vous serez récompensés. Si vous êtes vainqueurs, je vous rapprocherai de moi et vous accorderai des postes prestigieux.
Traduction en français
42. « Oui, dit Pharaon, et vous ferez certainement partie des privilégiés. »
Traduction en français - Rachid Maach
42 « Oui et vous serez même intégrés à ma cour », répondit Pharaon.
sourate 26 verset 42 English
He said, "Yes, and indeed, you will then be of those near [to me]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O Prophète, Allah et ceux des croyants qui te suivent te suffisent.
- Puis, ils dirent: «Seigneur, allonge les distances entre nos étapes», et ils se firent du
- En effet, ceux d'avant eux avaient crié au mensonge. Quelle fut alors Ma réprobation!
- Allah a été véridique en la vision par laquelle Il annonça à Son messager en
- Et si Nous voulions, Nous effacerions leurs yeux et ils courront vers le chemin. Mais
- ainsi que nos premiers ancêtres?»
- C'est à ceux qui ne croient pas en l'au-delà que revient le mauvais qualificatif (qu'ils
- ce n'est rien d'autre qu'une révélation inspirée.
- le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
- N'avons-Nous pas ouvert pour toi ta poitrine?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



