sourate 26 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 42]
Il dit: «Oui, bien sûr, vous serez alors parmi mes proches!» [Ach-Chuara: 42]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Na`am Wa `Innakum `Idhaan Lamina Al-Muqarrabina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 42
Il leur répondit: Oui, vous serez récompensés. Si vous êtes vainqueurs, je vous rapprocherai de moi et vous accorderai des postes prestigieux.
Traduction en français
42. « Oui, dit Pharaon, et vous ferez certainement partie des privilégiés. »
Traduction en français - Rachid Maach
42 « Oui et vous serez même intégrés à ma cour », répondit Pharaon.
sourate 26 verset 42 English
He said, "Yes, and indeed, you will then be of those near [to me]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et accomplissez la Salât et acquittez la Zakât. Et tout ce que vous avancez de
- L'intercession auprès de Lui ne profite qu'à celui en faveur duquel Il la permet. Quand
- Et d'autres sont laissés dans l'attente de la décision d'Allah, soit qu'Il les punisse, soit
- Ensuite, Nous vous donnâmes la revanche sur eux; et Nous vous renforçâmes en biens et
- O mon peuple, cette vie n'est que jouissance temporaire, alors que l'au-delà est vraiment la
- Et (Nous avons soumis) à Salomon le vent impétueux qui, par son ordre, se dirigea
- ils resteront éternellement dans cet état, et quel mauvais fardeau pour eux au Jour de
- sa mère [destination] est un abîme très profond.
- Les pieux seront dans une demeure sûre,
- Ils t'interrogent sur l'Heure: «Quand arrivera-t-elle?» Dis: «Seul mon Seigneur en a connaissance. Lui seul
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères